Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Organ"

"Organ" Tłumaczenie Angielski

Organ
[ɔrˈgaːn]Neutrum | neuter n <Organs; Organe>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • organ
    Organ Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
    Organ Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
Przykłady
  • voice
    Organ Stimme
    Organ Stimme
Przykłady
  • klangvolles [starkes, schwaches] Organ
    sonorous [strong, weak] voice
    klangvolles [starkes, schwaches] Organ
  • er hat ein lautes Organ
    he has a loud voice
    er hat ein lautes Organ
  • sense
    Organ Verständnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feeling
    Organ Verständnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    understanding
    Organ Verständnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Organ Verständnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • organ
    Organ Zeitung, Zeitschrift etc als Kommunikationsmittel
    mouthpiece
    Organ Zeitung, Zeitschrift etc als Kommunikationsmittel
    Organ Zeitung, Zeitschrift etc als Kommunikationsmittel
Przykłady
  • institution
    Organ Amt, Stelle, Institution
    organ
    Organ Amt, Stelle, Institution
    authority
    Organ Amt, Stelle, Institution
    Organ Amt, Stelle, Institution
Przykłady
  • die Organe des Staates [der Justiz]
    the organs of state [of justice]
    die Organe des Staates [der Justiz]
  • ausführendes Organ
    ausführendes Organ
  • agent
    Organ Beauftragter
    Organ Beauftragter
  • agent
    Organ Technik | engineeringTECH
    element
    Organ Technik | engineeringTECH
    component
    Organ Technik | engineeringTECH
    member
    Organ Technik | engineeringTECH
    Organ Technik | engineeringTECH
muschelförmiges Organ
muschelförmiges Organ
rudimentäres Organ
rudimentäres Organ
ein Organ, das Nährstoffe speichert
an organ which accumulates nutrients
ein Organ, das Nährstoffe speichert
kelchförmiges Organ
kelchförmiges Organ
ausführendes Organ
executive (authority)
ausführendes Organ
verkümmertes Organ
verkümmertes Organ
The EU institutions have a very important part to play in ensuring future growth.
Den Organen der EU kommt eine bedeutende Rolle für die Sicherstellung des künftigen Wachstums zu.
Źródło: Europarl
These organs were made in test tubes.
Diese Organe wurden in Reagenzgläsern erzeugt.
Źródło: Tatoeba
They pulse through my organs and legs and burn up my ears.
Sie pulsieren durch meine Organe und Beine, hinauf bis zu meinen Ohren.
Źródło: TED
This must not become a precedent in our institutions.
Das darf kein Präzedenzfall für unsere Organe werden.
Źródło: Europarl
This is an example of how much can be achieved when all the institutions work well together.
Dies ist ein Beispiel dafür, wie viel erreicht werden kann, wenn alle Organe gut zusammenarbeiten.
Źródło: Europarl
There was a sense of great self-confidence and harmony between the institutions.
Zwischen den Organen herrschte große Eintracht und man handelte selbstbewusst.
Źródło: Europarl
It should carry out assessments and work with bodies in the Member States.
Sie soll bewerten und mit den Organen der Mitgliedstaaten zusammenarbeiten.
Źródło: Europarl
We are looking to rebuild people' s confidence in our institutions.
Wir wollen das Vertrauen der Bürger in unsere Organe wieder herstellen.
Źródło: Europarl
Whoever weakens any institution weakens the entire Union.
Wer das eine Organ schwächt, schwächt das Ganze.
Źródło: Europarl
It is from this system, the combination of all these institutions, that the synthesis emerges.
Aus diesem System, aus diesen Organen zusammen ergibt sich die Synthese.
Źródło: Europarl
This has indeed been repeatedly recognised by the bodies of the European Union.
Selbst die Organe der Europäischen Union haben dies nach und nach anerkannt.
Źródło: Europarl
What are we creating with this new institution?
Warum will man dieses neue Organ schaffen?
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: