Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Losung"

"Losung" Tłumaczenie Angielski

Losung
Femininum | feminine f <Losung; Losungen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • password
    Losung Militär, militärisch | military termMIL Erkennungswort
    Losung Militär, militärisch | military termMIL Erkennungswort
Przykłady
  • motto
    Losung Motto
    Losung Motto
Przykłady
  • meine Losung ist …
    my motto is …
    meine Losung ist …
  • catchword
    Losung Schlagwort
    Losung Schlagwort
  • slogan
    Losung Politik | politicsPOL
    Losung Politik | politicsPOL
So cooperation has to be the name of the game.
Zusammenarbeit sollte deshalb die Losung sein.
Źródło: Europarl
International cooperation is the bottom line.
Die zugrunde liegende Losung heißt internationale Zusammenarbeit.
Źródło: Europarl
It is slogans on walls stating that rape is inhuman.
Losungen an den Wänden, die besagen, dass Vergewaltigung unmenschlich ist.
Źródło: Europarl
Źródło
Losung
Femininum | feminine f <Losung; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • droppingsPlural | plural pl
    Losung Jagd | huntingJAGD von Hunden, Wildund | and u. Vögeln
    dung
    Losung Jagd | huntingJAGD von Hunden, Wildund | and u. Vögeln
    Losung Jagd | huntingJAGD von Hunden, Wildund | and u. Vögeln
So cooperation has to be the name of the game.
Zusammenarbeit sollte deshalb die Losung sein.
Źródło: Europarl
International cooperation is the bottom line.
Die zugrunde liegende Losung heißt internationale Zusammenarbeit.
Źródło: Europarl
It is slogans on walls stating that rape is inhuman.
Losungen an den Wänden, die besagen, dass Vergewaltigung unmenschlich ist.
Źródło: Europarl
Źródło
Losung
Femininum | feminine f <Losung; Losungen> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • days receiptsPlural | plural pl
    Losung Tageseinnahmen
    Losung Tageseinnahmen
die Losung ausgeben
to give the password
die Losung ausgeben
So cooperation has to be the name of the game.
Zusammenarbeit sollte deshalb die Losung sein.
Źródło: Europarl
International cooperation is the bottom line.
Die zugrunde liegende Losung heißt internationale Zusammenarbeit.
Źródło: Europarl
It is slogans on walls stating that rape is inhuman.
Losungen an den Wänden, die besagen, dass Vergewaltigung unmenschlich ist.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: