Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "gleichstellen"

"gleichstellen" Tłumaczenie Angielski

gleichstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • equate
    gleichstellen gleichsetzen
    gleichstellen gleichsetzen
  • put (jemand | somebodysb,etwas | something sth) on the same level (oder | orod on an equal footing, on a par) (Dativ | dative (case)dat with)
    gleichstellen
    gleichstellen
  • assimilate (oder | orod treat) (jemand | somebodysb) as an equal in status, grant equality of status (Dativ | dative (case)dat to)
    gleichstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL staatsbürgerlich
    gleichstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL staatsbürgerlich
  • emancipate
    gleichstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL rechtlichund | and u. sozial
    gleichstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL rechtlichund | and u. sozial
gleichstellen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich jemandem gleichstellen
    to put oneself on the same level asjemand | somebody sb
    sich jemandem gleichstellen
jemanden jemandem im Rang gleichstellen
to putjemand | somebody sb on the same footing asjemand | somebody sb else
jemanden jemandem im Rang gleichstellen
Not all services can be put on the same level.
Nicht alle Dienstleistungen sind gleichzustellen.
Źródło: Europarl
It is thus made formally equal to the other Community institutions.
Er ist insofern den anderen Institutionen der Gemeinschaft formal gleichgestellt.
Źródło: Europarl
There are those who wrongly imagine honey to be an industrial product.
Honig wird von einigen zu Unrecht mit einem Industrieerzeugnis gleichgestellt.
Źródło: Europarl
I do not believe that the Baltic can be compared to the Mediterranean.
Meines Erachtens kann man die Ostsee nicht dem Mittelmeer gleichstellen.
Źródło: Europarl
For the first time, Parliament is on an equal footing with the Council on these matters.
Das Europäische Parlament ist diesbezüglich zum ersten Mal mit dem Rat gleichgestellt.
Źródło: Europarl
I am pleased to hear that nuclear energy is being treated on the same level as other energy sources.
Ich bin erfreut zu hören, dass die Atomenergie mit den anderen Energiequellen gleichgestellt wird.
Źródło: Europarl
It has responsibilities as a State and it cannot be put on an equal footing with Hamas.
Als Staat hat Israel Pflichten und kann nicht mit der Hamas gleichgestellt werden.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: