Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "differenzieren"

"differenzieren" Tłumaczenie Angielski

differenzieren
[dɪferɛnˈtsiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • zwei Ausdrücke (voneinander) differenzieren
    to differentiate between two expressions
    zwei Ausdrücke (voneinander) differenzieren
  • differentiate
    differenzieren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    derive
    differenzieren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    differenzieren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
differenzieren
[dɪferɛnˈtsiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
differenzieren
[dɪferɛnˈtsiːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich differenzieren sich unterscheiden
    sich differenzieren sich unterscheiden
  • become more complex
    differenzieren von Methoden, Lebensweise, Sprache
    differenzieren von Methoden, Lebensweise, Sprache
  • become more discriminating (oder | orod sophisticated)
    differenzieren von Geschmack
    differenzieren von Geschmack
  • differentiate
    differenzieren besonders Biologie | biologyBIOL
    be differentiated
    differenzieren besonders Biologie | biologyBIOL
    differenzieren besonders Biologie | biologyBIOL
differenzieren
Neutrum | neuter n <Differenzierens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Firstly, how can we make a better defence of special and differential treatment?
Erstens, wie können wir die besondere und differenzierte Behandlung besser verteidigen?
Źródło: Europarl
All these mark... or rather give a different bearing for the course of Europe.
Sie alle markieren..., oder besser geben dem Kurs Europas eine differenzierte Richtung.
Źródło: Europarl
But what we want are differentiated immigration measures.
Was wir uns aber erwarten, sind differenzierte Maßnahmen im Zusammenhang mit der Migration.
Źródło: Europarl
The Commission begs to differ.
Die Kommission bittet um eine differenzierte Betrachtungsweise.
Źródło: Europarl
If we do not distinguish between the two we will never resolve the issue of pensions.
Wenn wir hier nicht differenzieren, werden wir das Rentenproblem niemals lösen.
Źródło: Europarl
Another important point is the special and differential treatment of the developing countries.
Ein weiterer wichtiger Punkt ist die besondere und differenzierte Behandlung der Entwicklungsländer.
Źródło: Europarl
In this respect, the proposal is not very well thought out.
Deshalb muss man hier naturgegeben die Dinge differenzieren können.
Źródło: Europarl
I have a number of responses to the points raised by Mr Heaton-Harris.
Zu dem Diskussionsbeitrag von Herrn Heaton-Harris habe ich eine differenzierte Einschätzung.
Źródło: Europarl
But a more nuanced definition is required.
Allerdings muss hier differenziert werden.
Źródło: Europarl
The European Union must adopt this distinctive approach and promote it at international level.
Diese differenzierte Linie muss die Europäische Union weiterverfolgen und international fördern.
Źródło: Europarl
Only waste considered in a particular way and, of course, specified and selected.
Nur unter einem gewissen Blickwinkel und natürlich differenziert und sortiert.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: