„anstelle“: Präposition, Verhältniswort anstellePräposition, Verhältniswort | preposición präp <Genitiv | genitivogen>, anstelle vonAdverb | adverbio adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) en lugar de, en vez de en lugar de, en vez de anstelle anstelle Przykłady anstelle von en lugar de, en vez de anstelle von
„anstellen“: transitives Verb anstellentransitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) colocar poner realizar, efectuar Inne przykłady... colocar (contra) anstellen anAkkusativ | acusativo akk Leiter anstellen anAkkusativ | acusativo akk Leiter poner anstellen Wasser, Heizungetc., und so weiter | etcétera etc anstellen Wasser, Heizungetc., und so weiter | etcétera etc Przykłady jemanden anstellen (≈ einstellen) contrataroder | o od emplear ajemand | alguien alguien jemanden anstellen (≈ einstellen) jemanden fest anstellen dar empleo fijo ajemand | alguien alguien jemanden fest anstellen angestellt sein bei trabajar en angestellt sein bei jemanden zuetwas | alguna cosa, algo etwas anstellen umgangssprachlich | uso familiarumg encargar ajemand | alguien alguien deetwas | alguna cosa, algo a/c jemanden zuetwas | alguna cosa, algo etwas anstellen umgangssprachlich | uso familiarumg Ukryj przykładyPokaż przykłady realizar, efectuar anstellen (≈ durchführen) anstellen (≈ durchführen) Przykłady Nachforschungen anstellen investigar Nachforschungen anstellen Przykłady etwas | alguna cosa, algoetwas (Dummes) anstellen umgangssprachlich | uso familiarumg haceroder | o od cometeretwas | alguna cosa, algo a/c (un disparate) etwas | alguna cosa, algoetwas (Dummes) anstellen umgangssprachlich | uso familiarumg wie hast du das angestellt? ¿cómo te las has arreglado? wie hast du das angestellt? was hast du wieder angestellt? ¿qué has hecho ahora? was hast du wieder angestellt? „anstellen“: reflexives Verb anstellenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r <trennbar | separablesep> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hacer cola aparentar... darse mala maña con... ¡menos cuento!... Przykłady sich anstellen hacer cola sich anstellen Przykłady sich anstellen, als ob umgangssprachlich | uso familiarumg aparentar, fingir (Infinitiv | infinitivoinf) sich anstellen, als ob umgangssprachlich | uso familiarumg sich beietwas | alguna cosa, algo etwas ungeschickt anstellen darse mala maña conetwas | alguna cosa, algo a/c sich beietwas | alguna cosa, algo etwas ungeschickt anstellen stell dich nicht so an! ¡menos cuento! stell dich nicht so an!
„Mutmaßung“: Femininum MutmaßungFemininum | femenino f <Mutmaßung; Mutmaßungen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) conjetura, presunción conjeturaFemininum | femenino f (sobre) Mutmaßung überAkkusativ | acusativo akk presunciónFemininum | femenino f Mutmaßung überAkkusativ | acusativo akk Mutmaßung überAkkusativ | acusativo akk Przykłady Mutmaßungen anstellen hacer conjeturas Mutmaßungen anstellen
„Erhebung“: Femininum ErhebungFemininum | femenino f <Erhebung; Erhebungen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) elevación recaudación, cobro recogida, sondeo, encuesta insurrección, levantamiento elevaciónFemininum | femenino f Erhebung im Gelände Erhebung im Gelände recaudaciónFemininum | femenino f Erhebung v. Steuern cobroMaskulinum | masculino m Erhebung v. Steuern Erhebung v. Steuern recogidaFemininum | femenino f Erhebung v. Daten Erhebung v. Daten sondeoMaskulinum | masculino m Erhebung (≈ Umfrage) encuestaFemininum | femenino f Erhebung (≈ Umfrage) Erhebung (≈ Umfrage) Przykłady Erhebungen anstellen (überAkkusativ | acusativo akk) recoger datos (sobre) Erhebungen anstellen (überAkkusativ | acusativo akk) insurrecciónFemininum | femenino f Erhebung (≈ Rebellion) levantamientoMaskulinum | masculino m Erhebung (≈ Rebellion) Erhebung (≈ Rebellion)
„Vermutung“: Femininum VermutungFemininum | femenino f <Vermutung; Vermutungen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) suposición, sospecha suposiciónFemininum | femenino f Vermutung überAkkusativ | acusativo akk sospechaFemininum | femenino f (de) Vermutung überAkkusativ | acusativo akk Vermutung überAkkusativ | acusativo akk Przykłady Vermutungen anstellen conjeturar hacer conjeturas (sobre) Vermutungen anstellen
„Ermittlung“: Femininum ErmittlungFemininum | femenino f <Ermittlung; Ermittlungen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) averiguación, establecimiento Inne przykłady... averiguaciónFemininum | femenino f Ermittlung (≈ Erforschung) Ermittlung (≈ Erforschung) establecimientoMaskulinum | masculino m Ermittlung eines Täters Ermittlung eines Täters Przykłady ErmittlungenPlural | plural pl Rechtswesen | jurisprudenciaJUR indagacionesFemininum Plural | femenino plural fpl pesquisasFemininum Plural | femenino plural fpl ErmittlungenPlural | plural pl Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Ermittlungen anstellen (überAkkusativ | acusativo akk) hacer investigaciones (sobre), investigar Ermittlungen anstellen (überAkkusativ | acusativo akk)
„Nachforschung“: Femininum NachforschungFemininum | femenino f <Nachforschung; Nachforschungen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) investigación, indagación, pesquisa investigaciónFemininum | femenino f Nachforschung indagaciónFemininum | femenino f Nachforschung pesquisaFemininum | femenino f Nachforschung Nachforschung Przykłady Nachforschungen über jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas anstellen hacer indagaciones sobrejemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c Nachforschungen über jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas anstellen
„Spekulation“: Femininum SpekulationFemininum | femenino f <Spekulation; Spekulationen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) especulación especulaciónFemininum | femenino f Spekulation Spekulation Przykłady Spekulationen anstellenoder | o od sich in Spekulationen ergehen especular, hacer especulaciones (sobre) Spekulationen anstellenoder | o od sich in Spekulationen ergehen
„geschickt“: Adjektiv geschicktAdjektiv | adjetivo adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hábil, diestro, mañoso hábil, diestro, mañoso (cosiendo,etc., und so weiter | etcétera etc) geschickt im Nähenetc., und so weiter | etcétera etc (≈ gewandt) geschickt im Nähenetc., und so weiter | etcétera etc (≈ gewandt) Przykłady geschickt sein inDativ | dativo dat tener maña (para) geschickt sein inDativ | dativo dat geschickt sein umgangssprachlich | uso familiarumg tener mano izquierda geschickt sein umgangssprachlich | uso familiarumg „geschickt“: Adverb geschicktAdverb | adverbio adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hábilmente, con destreza hábilmente geschickt geschickt con destreza geschickt geschickt Przykłady sich geschickt anstellen darse maña (para , en) sich geschickt anstellen geschickt vorgehen obrar con habilidad (oder | ood tinooder | o od destreza) geschickt vorgehen
„Betrachtung“: Femininum BetrachtungFemininum | femenino f <Betrachtung; Betrachtungen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) contemplación reflexión, consideración contemplaciónFemininum | femenino f Betrachtung (≈ Anschauen) Betrachtung (≈ Anschauen) Przykłady in Betrachtung versunken meditabundo in Betrachtung versunken reflexiónFemininum | femenino f Betrachtung (≈ Überlegung) consideraciónFemininum | femenino f Betrachtung (≈ Überlegung) Betrachtung (≈ Überlegung) Przykłady bei näherer Betrachtung visto de cerca bei näherer Betrachtung Betrachtungen anstellen reflexionar (sobre) Betrachtungen anstellen