Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "sadden"

"sadden" Tłumaczenie Niemiecki

sadden
transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • kläglicheror | oder od elender machen, verschlimmern
    sadden make more pitiful
    sadden make more pitiful
Przykłady
  • saddendened blue
    gedecktesor | oder od mattes Blau
    saddendened blue
sadden
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • traurig werden (at überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sadden
    sadden
  • mattor | oder od unklar werden
    sadden of colour
    sadden of colour
Als Christ bin ich darüber tieftraurig.
As a Christian I am deeply saddened.
Źródło: Europarl
Mit Bedauern muss ich feststellen, dass Homosexuelle in Polen schikaniert und beleidigt werden.
In Poland, it saddens me to say, that homosexual people are harassed and insulted.
Źródło: Europarl
Einige Äußerungen, die ich heute Nachmittag hier vernommen habe, stimmen mich traurig.
I am saddened by some of the contributions this afternoon.
Źródło: Europarl
Traurig stimmt mich, dass die Damen in Weiß nicht anwesend sind.
I am saddened that the Ladies in White are not here.
Źródło: Europarl
Ich bin aber traurig darüber, dass in dieser Verfassung kein Gottesbezug enthalten ist.
I am saddened, though, that this Constitution contains no reference to God.
Źródło: Europarl
Das haben wir zutiefst bedauert.
We have been deeply saddened by this.
Źródło: Europarl
Frau Randzio-Plath wird dem künftigen Parlament nicht mehr angehören, und das bedaure ich zutiefst.
Mrs Randzio-Plath will no longer be part of the next Parliament, which saddens me greatly.
Źródło: Europarl
Lassen Sie mich zwei Punkte nennen, die mich tief traurig machen.
I have to say that there are two points that leave me profoundly saddened.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: