redemption
[riˈdempʃən]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
  Przykłady
 -    hoffnungslos rettungslos (verloren verfahren)
 
-   Abzahlungfeminine | Femininum f, -lösungfeminine | Femininum fredemption paying off: of mortgageet cetera, and so on | etc., und so weiter etcTilgungfeminine | Femininum fredemption paying off: of mortgageet cetera, and so on | etc., und so weiter etcredemption paying off: of mortgageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
 
-   Rückkaufmasculine | Maskulinum mredemption buying backredemption buying back
 
-   Rückzahlungfeminine | Femininum fredemption paying backredemption paying back
 
-   Einlösbarkeitfeminine | Femininum fredemption commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of banknotesredemption commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of banknotes
 -   Auslosungfeminine | Femininum fredemption commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of government securitiesredemption commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of government securities
 
-   Einlösungfeminine | Femininum fredemption of pawned itemredemption of pawned item
 
-   Los-, Freikaufmasculine | Maskulinum mredemption of hostageet cetera, and so on | etc., und so weiter etcredemption of hostageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
 
-   Wiedergutmachungfeminine | Femininum fredemption of errorredemption of error
 -   Abbüßungfeminine | Femininum fredemption of sinredemption of sin
 
-   Aufwiegenneuter | Neutrum nredemption of bad featureWettmachenneuter | Neutrum nredemption of bad featureAusgleichmasculine | Maskulinum m (of für)redemption of bad featureVersöhnungfeminine | Femininum f (of mit) einem schlechten Zugredemption of bad featureredemption of bad feature
 -   versöhnender Zugredemption saving graceredemption saving grace
 
-   Wiedererlangungfeminine | Femininum f, -gewinnungfeminine | Femininum fredemption of rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etcredemption of rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
 -   Wiederherstellungfeminine | Femininum fredemption of desired situation, honouret cetera, and so on | etc., und so weiter etcredemption of desired situation, honouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
 
-   Bewahrungfeminine | Femininum fredemption delivery(Er)Rettungfeminine | Femininum f (from vordative (case) | Dativ dat)redemption deliveryredemption delivery
 
-   Erlösungfeminine | Femininum fredemption religion | ReligionRELredemption religion | ReligionREL
 
Przykłady
 -    in the year of our redemption 1648im Jahre des Heils 1648 (nach Christi Geburt)in the year of our redemption 1648
 -    redemption of the first-bornLösung der Erstgeburt (im jüd. Gesetz)redemption of the first-born
 
-   Einkaufmasculine | Maskulinum m (Erwerb einer Mitgliedschaft, eines Privilegset cetera, and so on | etc., und so weiter etc durch Kauf)redemption commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH purchaseredemption commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH purchase