Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "reckon"

"reckon" Tłumaczenie Niemiecki

reckon
[ˈrekən]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (be-, er)rechnen
    reckon calculate
    reckon calculate
Przykłady
  • we reckon them as our enemies
    wir betrachten sie als unsere Feinde
    we reckon them as our enemies
  • halten für
    reckon consider
    reckon consider
Przykłady
  • I reckon him (to be) wise
    ich halte ihn für klug
    I reckon him (to be) wise
  • rechnen, zählen (among, with, in zu, unteraccusative (case) | Akkusativ akk)
    reckon count, include
    reckon count, include
Przykłady
  • he is not reckoned among the leaders
    er zählt nicht zu den Führern
    he is not reckoned among the leaders
Przykłady
  • I reckon in Parenthese American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    vermute ich, glaube ich, schätze ich
    I reckon in Parenthese American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • I reckon there were around 50 there
    ich schätze, es waren ungefähr 50 da
    I reckon there were around 50 there
Przykłady
  • für gut halten
    reckon British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    reckon British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Przykłady
  • zurechnen, zuerkennen (todative (case) | Dativ dat)
    reckon attribute: characteristicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reckon attribute: characteristicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
reckon
[ˈrekən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to reckon from … to …
    von … bis … zählenor | oder od rechnen
    to reckon from … to …
  • to reckon without one’s host figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to reckon without one’s host figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abrechnen (with mit)
    reckon settle accounts
    reckon settle accounts
Przykłady
  • to reckon (up)on sb’s aid
    auf jemandes Hilfe zählen
    to reckon (up)on sb’s aid
  • rechnen (with mit)
    reckon take into account
    reckon take into account
Przykłady
  • to havesomebody | jemand sb (something | etwassth) to reckon with
    mit jemandem (something | etwasetwas) rechnen müssen
    to havesomebody | jemand sb (something | etwassth) to reckon with
  • denken, vermuten, meinen
    reckon think dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    reckon think dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • reckon syn → zobaczyć „calculate
    reckon syn → zobaczyć „calculate
  • reckon syn → zobaczyć „rely
    reckon syn → zobaczyć „rely
to reckon without one’s host
to reckon the probable costs
(sich) die wahrscheinlichen Kosten ausrechnen
to reckon the probable costs
Sie sind ein Übel, mit dem die KMU verhältnismäßig häufig konfrontiert werden.
They are an evil which SMEs relatively often have to reckon with.
Źródło: Europarl
Denn nur dann können wir davon ausgehen, dass die Steuerpolitik erfolgreich sein wird.
Only then can we reckon on success in fiscal policy.
Źródło: Europarl
Was glauben Sie also, worauf das Parlament und die anderen EU-Organe drängen sollten?
Therefore, what do you reckon Parliament and other EU institutions should push for?
Źródło: Europarl
Der Verband der britischen Versicherer rechnet mit Schäden bis zu 5 Milliarden Euro.
As a result, the Association of British Insurers reckons damages could be up to EUR 5 billion.
Źródło: Europarl
Mit der Verteidigung der Meinungsfreiheit wird die Agentur vermutlich schon genug am Hals haben.
I reckon the agency will have enough on its plate just upholding the freedom of expression.
Źródło: Europarl
Daran, Herr Kollege Schulz, wird sich bis zum Herbst vermutlich auch nichts ändern.
Let me tell you, Mr Schulz, that we cannot reckon on any change in this regard before the autumn.
Źródło: Europarl
Sie hatten wohl mit einer deutlich positiveren Einschätzung gerechnet.
No doubt they had reckoned on a rather more favourable assessment.
Źródło: Europarl
Welche Strategie wollen Sie anwenden, um das europäische Landwirtschaftsmodell beizubehalten?
What strategy do you reckon you will adopt to make the European agricultural model permanent?
Źródło: Europarl
Es ist immerhin mit einer Verdopplung des grenzüberschreitenden Transits zu rechnen.
The doubling of cross-border journeys is still something we have to reckon with.
Źródło: Europarl
Nun droht der Tag der Abrechnung.
Now the day of reckoning looms.
Źródło: News-Commentary
Aber Tudor ist eine politische Kraft, mit der zu rechnen ist.
But Tudor is a political power to be reckoned with.
Źródło: News-Commentary
Das heißt, da sind Einsparungen zu erwarten.
This means that economies are to be reckoned with.
Źródło: Europarl
Die Taliban sind eine schlagkräftige Militärmacht mit großer Kampferfahrung.
They are a military force to be reckoned with and they have extensive military experience.
Źródło: Europarl
Irgendwie, so denken sie, wird die Informationsrevolution auf den europäischen Weg gelangen.
Somehow, they reckon, the information revolution will arrive in a European way.
Źródło: News-Commentary
Rechnen Sie damit, dass Sie für Ihren Tee singen müssen?
Would you reckon you need to sing for your tea, I think?
Źródło: TED
Während der Ausführung des Plans hätten Sie mit allen möglichen Schwierigkeiten rechnen müssen.
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
Źródło: Tatoeba
Experten schätzen, dass bisher erst ein Viertel der chinesischen Wasserkraft genutzt wird.
Experts reckon that only a quarter of China s hydropower ’ has yet been tapped.
Źródło: News-Commentary
Bescheidenheit beseite; ich gebe zu, dass mein Blog der meist besuchte in dieser Region ist.
Modesty aside, I reckon my blog is the most viewed in this subregion.
Źródło: GlobalVoices
Uns liegen Beweise, die anders als der von ihnen geschätzte Betrag, wissenschaftlich begründet sind.
We reckon we have more scientific evidence than your guess at a figure.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!