Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "gleam"

"gleam" Tłumaczenie Niemiecki

gleam
[gliːm]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schimmermasculine | Maskulinum m
    gleam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strahlmasculine | Maskulinum m
    gleam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gleam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
gleam
[gliːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • aufleuchten
    gleam light up
    gleam light up
  • gleam syn vgl. → zobaczyć „flash
    gleam syn vgl. → zobaczyć „flash
a transient gleam of hope
ein kurzer Hoffnungsschimmer
a transient gleam of hope
Man sieht den Glanz in ihren Augen.
You can see a gleam in their eye.
Źródło: TED
Das Dämmerlicht beleuchtete sein kupferrotes Antlitz und umfloß seine herkulischen Linien.
By the last gleam of the twilight one could see that his face was rubicund and his form athletic.
Źródło: Books
Es gibt einen schwachen Hoffnungsschimmer.
There is some slight gleam of hope.
Źródło: Europarl
Die Realität ist nicht so glanzvoll wie der erste Blick vermuten lässt.
The reality is not as gleaming as it first looks.
Źródło: News-Commentary
Jedes Mal, wenn ich zu einer Schule gehe, sehe ich den Glanz in den Augen der Kinder.
And every time I go to a school, I see a gleam in the eyes of the children.
Źródło: TED
Und schließlich gibt es einen Funken Hoffnung, der aus der Notwendigkeit entstehen könnte.
Finally, a gleam of hope might arise from necessity.
Źródło: News-Commentary
Angola: Die Münzen glänzen wieder
Angola: Coins Gleaming Again · Global Voices
Źródło: GlobalVoices
Angesichts dieser tristen Lage möchte ich ein Wort der Hoffnung zum Ausdruck bringen.
In this gloomy climate, let me offer a gleam of hope.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: