Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "deficiency"

"deficiency" Tłumaczenie Niemiecki

deficiency
[diˈfiʃənsi]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Unzulänglichkeitfeminine | Femininum f
    deficiency inadequacy, weakness
    Mangelhaftigkeitfeminine | Femininum f
    deficiency inadequacy, weakness
    Unvollkommenheitfeminine | Femininum f
    deficiency inadequacy, weakness
    Schwächefeminine | Femininum f
    deficiency inadequacy, weakness
    deficiency inadequacy, weakness
Przykłady
  • Defektmasculine | Maskulinum m
    deficiency defect
    Mangelmasculine | Maskulinum m
    deficiency defect
    deficiency defect
  • Abgangmasculine | Maskulinum m
    deficiency missing amount
    Mankoneuter | Neutrum n
    deficiency missing amount
    Ausfallmasculine | Maskulinum m
    deficiency missing amount
    Fehlbetragmasculine | Maskulinum m
    deficiency missing amount
    deficiency missing amount
Przykłady
  • Defizitneuter | Neutrum n
    deficiency deficit
    deficiency deficit
Przykłady
  • Schwachsinnmasculine | Maskulinum m
    deficiency psychology | PsychologiePSYCH mental deficiency
    deficiency psychology | PsychologiePSYCH mental deficiency
Die Gegner behaupten, es gäbe bessere Wege mit Vitamin-A-Defizienz umzugehen.
Opponents maintain that there are better ways to deal with vitamin A deficiency.
Źródło: News-Commentary
Trotz dieser Mängel gibt es meines Erachtens vieles, mit dem wir zufrieden sein können.
In spite of these deficiencies, I think we have a lot to be satisfied with.
Źródło: Europarl
Die Kommission hat dies und andere Mängel in ihren regelmäßigen Berichten immer wieder benannt.
The Commission has repeatedly mentioned this and other deficiencies in its regular reports.
Źródło: Europarl
(Auch in vielen anderen Ländern wie Spanien leidet darunter die Qualität der Daten.)
(Data in many other countries – for example, Spain suffer – from the same deficiency.)
Źródło: News-Commentary
Außer, wenn wir dieses genetische Defizit durch EPO ausgleichen.
Unless, that is, we take EPO to make up for our genetic deficiency.
Źródło: News-Commentary
Dazu zählen beispielsweise Mängel in der Rechtsstaatlichkeit.
Included in these issues are deficiencies in the rule of law.
Źródło: Europarl
Ein weiterer Nachteil ist, dass die Prämie auf Ausgleichszahlungen basiert.
Another drawback is that the premium is based on deficiency payments.
Źródło: Europarl
Sicher, Mexiko weißt noch immer eine Menge wirtschaftlicher Defizite auf.
To be sure, economic deficiencies still abound in Mexico.
Źródło: News-Commentary
In Amerika gibt es also ein Ersparnisdefizit und keinen Überschuss.
America has a savings deficiency, not a glut.
Źródło: News-Commentary
Mit Kulturpflanzen gegen Vitamin-A-Mangel und Erblindung hilft sie Millionen von Menschen.
It offers crops that eliminate vitamin A deficiency and blindness for millions.
Źródło: Europarl
In allen diesen Bereichen sind große Missstände zu verzeichnen.
There are major deficiencies in all these areas.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: