Tłumaczenie Polski-Niemiecki dla "pe��en"

"pe��en" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o pt., ew., pl., pet czy pa?
schoss
, schösse

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

żarna
liczba mnoga | Plural pl <dopełniacz | Genitivgen –en>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Mühlerodzaj żeński | Femininum f
    żarna historia, historyczny | GeschichteHIST
    żarna historia, historyczny | GeschichteHIST
erscholl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Maklergebühr
Femininum, Plural in Klammern f(pl)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • prowizja maklerska
    Maklergebühr(en)
    Maklergebühr(en)
Skilauf
Maskulinum, Neutrum in Klammern m(n)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • jazda na nartach
    Skilauf(en)
    Skilauf(en)
Storchnest
Neutrum, sächlich | rodzaj nijaki n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • bocianie gniazdo
    Storch(en)nest
    Storch(en)nest
Ohrstöpsel
Maskulinum Plural | rodzaj męski, liczba mnoga m/pl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • słuchawki douszneFemininum Plural | rodzaj żeński, liczba mnoga f/pl
    Ohr(en)stöpsel
    Ohr(en)stöpsel
quieken

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • kwiczeć <kwiknąć>
    quiek(s)en
    quiek(s)en
jemand
Pronomen | zaimek pron <unbestimmt | nieokreślonyindef>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemand anders
    ktoś inny, kogoś innego
    jemand anders
  • jemandem
    jemandem
  • mit jemand(em)
    mit jemand(em)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Schmerz
Maskulinum | rodzaj męski m <-es; -en>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • ból
    Schmerz
    Schmerz
  • auch | również, teża. boleśćFemininum | rodzaj żeński f
    Schmerz figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
    Schmerz figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
Przykłady
  • vor Schmerz(en)
    z bólu
    vor Schmerz(en)
  • Schmerzen haben inDativ | celownik dat
    odczuwać ból wLokativ | miejscownik lok
    Schmerzen haben inDativ | celownik dat