„żerdź“: rodzaj żeński żerdźrodzaj żeński | Femininum f <-dzi; -dzie> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Stange, Stab Stangerodzaj żeński | Femininum f żerdź Stabrodzaj męski | Maskulinum m żerdź żerdź
„krawędź“: rodzaj żeński krawędźrodzaj żeński | Femininum f <-dzi; -dzie> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kante, Rand Kanterodzaj żeński | Femininum f krawędź biurka, łóżka krawędź biurka, łóżka Randrodzaj męski | Maskulinum m krawędź wanny krawędź wanny Przykłady na krawędzidopełniacz | Genitiv gen w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig am Randedopełniacz | Genitiv gen na krawędzidopełniacz | Genitiv gen w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
„kadź“: rodzaj żeński kadźrodzaj żeński | Femininum f <-dzi; -dzie> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Bottich, Kübel Bottichrodzaj męski | Maskulinum m kadź Kübelrodzaj męski | Maskulinum m kadź kadź
„piędź“: rodzaj żeński piędźrodzaj żeński | Femininum f <-dzi; -dzie> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Fußbreit Boden Przykłady piędź ziemi Fußbreitrodzaj męski | Maskulinum m Boden piędź ziemi
„śledź“: rodzaj męski śledźrodzaj męski | Maskulinum m <-dzia; -dzie; dopełniacz | Genitivgen -dzi> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Hering Heringrodzaj męski | Maskulinum m śledź śledź Przykłady śledź do namiotu Zeltpflockrodzaj męski | Maskulinum m Heringrodzaj męski | Maskulinum m śledź do namiotu śledź wędzony Bücklingrodzaj męski | Maskulinum m śledź wędzony
„łabędź“: rodzaj męski łabędźrodzaj męski | Maskulinum m <-dzia; -dzie; dopełniacz | Genitivgen -dzi> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schwan Schwanrodzaj męski | Maskulinum m łabędź łabędź
„niedźwiedź“: rodzaj męski niedźwiedźrodzaj męski | Maskulinum m <-dzia; -dzie; dopełniacz | Genitivgen -dzi> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Bär Bärrodzaj męski | Maskulinum mrównież, też | auch a. w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig niedźwiedź zoologia | ZoologieZOOL niedźwiedź zoologia | ZoologieZOOL Przykłady niedźwiedź biały Eisbärrodzaj męski | Maskulinum m niedźwiedź biały niedźwiedź brunatny Braunbärrodzaj męski | Maskulinum m niedźwiedź brunatny
„dziad“: rodzaj męski dziadrodzaj męski | Maskulinum m <-a, -dzie, -du!; -y> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) alter Knacker, Bettler, Penner Großvater alter Knackerrodzaj męski | Maskulinum m dziad mężczyzna wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg pejoratywny | abwertendpej dziad mężczyzna wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg pejoratywny | abwertendpej Bettlerrodzaj męski | Maskulinum m dziad żebrak wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg dziad żebrak wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Pennerrodzaj męski | Maskulinum m dziad dziad Großvaterrodzaj męski | Maskulinum m dziad wyraz literacki | literarischlit <dziadek; liczba mnoga | Pluralpl -owie> dziad wyraz literacki | literarischlit <dziadek; liczba mnoga | Pluralpl -owie> Przykłady dziadowieliczba mnoga | Plural pl wyraz literacki | literarischlit przodkowie Ahnenliczba mnoga | Plural pl dziadowieliczba mnoga | Plural pl wyraz literacki | literarischlit przodkowie z dziada pradziada von alters her z dziada pradziada zejśćczasownik dokonany | perfektives Verb pf na dziady an den Bettelstab kommen zejśćczasownik dokonany | perfektives Verb pf na dziady dziada z babą (tu) tylko brakuje wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg es ist hier ein totales Durcheinander dziada z babą (tu) tylko brakuje wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Ukryj przykładyPokaż przykłady