Tłumaczenie Niemiecki-Polski dla "abfahren"

"abfahren" Tłumaczenie Polski

abfahren
transitives Verb | czasownik przechodni v/t <unregelmäßig | nieprawidłowyirr>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • objeżdżać <-jechać>
    abfahren Strecke, Orte (auch | również, teża. sn)
    abfahren Strecke, Orte (auch | również, teża. sn)
  • odcinać <-ciąć>
    abfahren Bein
    abfahren Bein
  • zjeździćperfektives Verb | czasownik dokonany pf (reflexives Verb | czasownik zwrotnyv/r sich się)
    abfahren Reifen
    abfahren Reifen
Przykłady
  • jemanden (derb) abfahren lassen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig salopp, derb | wyraz pospolity, rubasznypop
    odesłaćperfektives Verb | czasownik dokonany pf kogoś z kwitkiem
    jemanden (derb) abfahren lassen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig salopp, derb | wyraz pospolity, rubasznypop
abfahren
intransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/i <unregelmäßig | nieprawidłowyirr; sein | (słowo posiłkowe)sn>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • odjeżdżać <-jechać>
    abfahren
    abfahren
  • odchodzić <odejść>
    abfahren Zug uswauch | również, też a.
    abfahren Zug uswauch | również, też a.
  • odpływać <-płynąć>, wychodzić w morze
    abfahren Schiffauch | również, też a.
    abfahren Schiffauch | również, też a.
  • zjeżdżać <zjechać>
    abfahren ins Tal
    abfahren ins Tal
Przykłady
  • (voll) abfahren aufAkkusativ | biernik akk umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
    być ciętym naAkkusativ | biernik akk
    ocipiećperfektives Verb | czasownik dokonany pf salopp, derb | wyraz pospolity, rubasznypop na punkcieGenitiv | dopełniacz gen
    (voll) abfahren aufAkkusativ | biernik akk umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: