Tłumaczenie Niemiecki-Hiszpański dla "ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd 21"

"ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd ef bf bd 21" Tłumaczenie Hiszpański

Czy chodziło Ci o Bl., BE czy BR?
Bf.
Maskulinum | masculino mAbkürzung | abreviatura abk (= Bahnhof)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Bd.
Abkürzung | abreviatura abk (= Band)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • vol. (volumen)
    Bd.
    Bd.
Jahrhundert
Neutrum | neutro n <Jahrhunderts; Jahrhunderte>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sigloMaskulinum | masculino m
    Jahrhundert
    Jahrhundert
Przykłady
  • im 17. Jahrhundert
    en el siglo XVII
    im 17. Jahrhundert
  • das vorige Jahrhundert
    el siglo pasado
    das vorige Jahrhundert
  • das 21. Jahrhundert
    el siglo veintiuno, el siglo XXI
    das 21. Jahrhundert
página
[ˈpaxina]femenino | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Seitefemenino | Femininum f
    página
    página
Przykłady
  • de página entera
    de página entera
  • pasar página
    pasar página
  • pasar página en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pasar página en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • páginasplural | Plural pl amarillas telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Gelbe Seiten®femenino | Femininum fplural | Plural pl
    páginasplural | Plural pl amarillas telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • páginasplural | Plural pl blancas
    (normales) Telefonbuchneutro | Neutrum n
    páginasplural | Plural pl blancas
Przykłady
ankommen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • llegar (a)
    ankommen inDativ | dativo dat (≈ eintreffen)
    ankommen inDativ | dativo dat (≈ eintreffen)
Przykłady
  • ist das endlich bei dir angekommen? hast du nun kapiert? figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ¿por fin lo has captado?
    ist das endlich bei dir angekommen? hast du nun kapiert? figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Przykłady
  • (gut) ankommen (≈ Anklang finden) umgangssprachlich | uso familiarumg
    tener buena acogida (entre)
    (gut) ankommen (≈ Anklang finden) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • schlecht ankommen
    ser mal recibido (oder | ood acogido)
    schlecht ankommen
  • beim Publikum ankommen
    llegar al público/tener buena acogida entre el público
    beim Publikum ankommen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • gegen jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas nicht ankommen
    no poder (imponerse) ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    gegen jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas nicht ankommen
  • gegen ihn kommt man nicht an
    no hay quien le puede
    gegen ihn kommt man nicht an
  • bei mir kommst du damit nicht an
    no me impresionas con eso
    bei mir kommst du damit nicht an
ankommen
unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • ankommen auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ abhängen)
    ankommen auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ abhängen)
  • es kommt (ganz) darauf an
    depende
    es kommt (ganz) darauf an
  • es kommt darauf an, ob
    depende de si…
    es kommt darauf an, ob
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
  • es aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) ankommen lassen
    correr el riesgo deetwas | alguna cosa, algo a/c
    es aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) ankommen lassen
  • ich lasse es darauf ankommen
    me aventuro a ello
    ich lasse es darauf ankommen