„songer“: verbe transitif indirect songer [sõʒe]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir <-ge-> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) denken an... daran denken... an eine Heirat denken... ich werde es mir überlegen... wo denken Sie hin!... daran denken... Przykłady songer à denken an (avec accusatif | mit Akkusativ+acc) songer à songer à fairequelque chose | etwas qc daran denken, etwas zu tun songer à fairequelque chose | etwas qc songer au mariage an eine Heirat denken songer au mariage j’y songerai ich werde es mir überlegen ich werde darüber nachdenken j’y songerai vous n’y songez pas! wo denken Sie hin! das ist doch nicht Ihr Ernst! vous n’y songez pas! songer à prendre sa retraite daran denken, sich zur Ruhe zu setzen songer à prendre sa retraite songer que … daran denken, dass … songer que … songeait-il en incise dachte er songeait-il en incise Ukryj przykładyPokaż przykłady
„songe“: masculin songe [sõʒ]masculin | Maskulinum m littéraire | literarischlitt Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Traum Traummasculin | Maskulinum m songe songe Przykłady Le songe d’une nuit d’été Shakespeare Ein Sommernachtstraum Le songe d’une nuit d’été Shakespeare cléféminin | Femininum f des songes Traumdeutungféminin | Femininum f cléféminin | Femininum f des songes en songe im Traum en songe faire un songe einen Traum haben faire un songe Ukryj przykładyPokaż przykłady
„patt“: Adjektiv patt [pat]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) être pat Przykłady patt sein SCHACH être pat patt sein SCHACH
„Patte“: Femininum Patte [ˈpatə]Femininum | féminin f <Patte; Patten> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) patte patteFemininum | féminin f Patte Mode | coutureMODE Patte Mode | coutureMODE
„Song“: Maskulinum Song [zɔŋ]Maskulinum | masculin m <Songs; Songs> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) chanson chansonFemininum | féminin f Song Song
„Patt“: Neutrum Patt [pat]Neutrum | neutre n <Patts; Patts> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pat, situation bloquée patMaskulinum | masculin m Patt SCHACH Patt SCHACH situation bloquée Patt figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Patt figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„pat“: adjectif (qualificatif) pat [pat]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) patt patt pat ÉCHECS pat ÉCHECS „pat“: masculin pat [pat]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Patt Pattneutre | Neutrum n pat pat
„songerie“: féminin songerie [sõʒʀi]féminin | Femininum f littéraire | literarischlitt Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Träumerei Träumereiféminin | Femininum f songerie songerie
„Pater“: masculin Pater [patɛʀ]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Vaterunser, Paternoster Vaterunserneutre | Neutrum n Pater religion | ReligionREL Pater religion | ReligionREL Paternosterneutre | Neutrum n Pater Pater
„interprète“: masculin et féminin interprète [ɛ̃tɛʀpʀɛt]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Dolmetscherin Interpretin, Darstellerin Interpretin, Auslegerin Dolmetsch, Fürsprecherin, Sprachrohr Dolmetscher(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) interprète interprète Przykłady servir d’interprète, faire l’interprète dolmetschen servir d’interprète, faire l’interprète Interpret(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) interprète théâtre | TheaterTHÉ musique | MusikMUS interprète théâtre | TheaterTHÉ musique | MusikMUS aussi | aucha. Darsteller(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) interprète théâtre | TheaterTHÉ interprète théâtre | TheaterTHÉ Interpret(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) interprète d’un texte interprète d’un texte Ausleger(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) interprète interprète Przykłady interprète des rêves, des songes Traumdeuter(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) interprète des rêves, des songes Dolmetschmasculin | Maskulinum m interprète (≈ porte-parole) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig interprète (≈ porte-parole) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fürsprecher(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) interprète interprète Sprachrohrneutre | Neutrum n interprète dequelque chose | etwas qc interprète dequelque chose | etwas qc Przykłady se faire l’interprète dequelqu’un | jemand qn sich zum Dolmetsch für jemanden machen se faire l’interprète dequelqu’un | jemand qn se faire l’interprète dequelque chose | etwas qc sich zum Sprachrohr einer Sache machen se faire l’interprète dequelque chose | etwas qc