„beschlagen“: Adjektiv beschlagenAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) couvert de buée couvert de buée beschlagen Brille, Fensterscheibe beschlagen Brille, Fensterscheibe
„beschlagen“: transitives Verb beschlagentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) garnir de ferrures, ferrer garnir de ferrures beschlagen Tür etc beschlagen Tür etc ferrer beschlagen Pferd beschlagen Pferd „beschlagen“: intransitives Verb beschlagenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) s’embuer s’embuer beschlagen Fenster beschlagen Fenster „beschlagen“: reflexives Verb beschlagenreflexives Verb | verbe réfléchi v/r <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) s’embuer Przykłady sich beschlagen Fenster s’embuer sich beschlagen Fenster
„beschlagen“: Adjektiv beschlagenAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) être fort... Przykłady in etwas (Dativ | datifdat) beschlagen sein être fort, calé enetwas | quelque chose qc in etwas (Dativ | datifdat) beschlagen sein