Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "stempeln"

"stempeln" Tłumaczenie Angielski

stempeln
[ˈʃtɛmpəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • stamp
    stempeln Ausweis, Dokumente etc
    stempeln Ausweis, Dokumente etc
  • postmark
    stempeln Briefe, Dokumente etc
    stempeln Briefe, Dokumente etc
  • cancel
    stempeln entwerten: Briefmarke
    stempeln entwerten: Briefmarke
Przykłady
  • etwas | somethingetwas mit Datumstempel stempeln
    to date-stampetwas | something sth
    etwas | somethingetwas mit Datumstempel stempeln
  • (hall)mark
    stempeln Silber, Gold etc
    stempeln Silber, Gold etc
Przykłady
  • jemanden zuetwas | something etwas stempeln kennzeichnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to stamp (oder | orod label)jemand | somebody sb asetwas | something sth
    jemanden zuetwas | something etwas stempeln kennzeichnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden zuetwas | something etwas stempeln brandmarken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to brandjemand | somebody sb (as)etwas | something sth
    jemanden zuetwas | something etwas stempeln brandmarken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
stempeln
[ˈʃtɛmpəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • bei Arbeitsantritt [Arbeitsende] stempeln Stempeluhr betätigen
    to clock in (oder | orod on) [outoder | or od off]
    bei Arbeitsantritt [Arbeitsende] stempeln Stempeluhr betätigen
den Arbeitsbeginn stempeln
to clock in
den Arbeitsbeginn stempeln
die Karte stempeln
to clock out
die Karte stempeln
den Arbeitsschluss stempeln
to clock out (oder | orod off)
den Arbeitsschluss stempeln
die Karte stempeln
to clock in
die Karte stempeln
And the Afghan soldier was so surprised to see me that he forgot to stamp my passport.
und der afghanische Soldat war so überrascht mich zu sehen, dass er vergaß, meinen Pass zu stempeln.
Źródło: TED
Forged customs stamps were used in all this.
Bei diesem Vorgang verwendete man gefälschte zollamtliche Stempel.
Źródło: Europarl
On all these points, the modernisation of Europe that has been undertaken bears Parliament's stamp.
Bei allen diesen Punkten wurde der Modernisierung Europas der Stempel des Parlaments aufgedrückt.
Źródło: Europarl
This communication bears the stamp of Commissioner Ferrero-Waldner.
Die Mitteilung trägt den Stempel von Kommissarin Ferrero-Waldner.
Źródło: Europarl
There was the problem of forged documents, and also of forged stamps.
Es bestand das Problem gefälschter Papiere sowie nachgemachter Stempel.
Źródło: Europarl
It is not right that a minority put its stamp on the whole of Europe.
Es kann doch nicht sein, dass eine Minderheit ganz Europa ihren Stempel aufdrückt.
Źródło: Europarl
We must make use of that opportunity and make an impression on this incredibly important directive.
Das müssen wir nutzen und dieser unglaublich wichtigen Richtlinie unseren Stempel aufdrücken.
Źródło: Europarl
In this regard, too, Parliament has put its stamp on the legislation in no uncertain terms.
Auch in dieser Hinsicht hat das Parlament der Vorschrift eindeutig seinen Stempel aufgedrückt.
Źródło: Europarl
He started making rubber stamps.
Er machte sich daran, Stempel zu reproduzieren,
Źródło: TED
Sarkozy has a golden opportunity to put his mark on the global financial system.
Sarkozy hat eine einmalige Gelegenheit, dem globalen Finanzsystem seinen Stempel aufzudrücken.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: