„verabscheuen“: transitives Verb verabscheuentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) loathe, hate, detest abhor, hate, abominate, detest loathe verabscheuen Person detest verabscheuen Person verabscheuen Person hate verabscheuen schwächer verabscheuen schwächer Przykłady sie verabscheut ihn she loathes him sie verabscheut ihn abhor verabscheuen Krieg, Gewalt, jemandes Handlungsweise etc abominate verabscheuen Krieg, Gewalt, jemandes Handlungsweise etc detest verabscheuen Krieg, Gewalt, jemandes Handlungsweise etc verabscheuen Krieg, Gewalt, jemandes Handlungsweise etc hate verabscheuen schwächer verabscheuen schwächer Przykłady er verabscheut jede Art von Schmeichelei he abhors every form of flattery er verabscheut jede Art von Schmeichelei etwas gründlich verabscheuen to hateetwas | something sth intensely etwas gründlich verabscheuen
„wohinter“: interrogativ | Adverb wohinter [vo-]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) what … behind what … behind wohinter wohinter Przykłady wohinter hat er sich versteckt? what did he hide behind? wohinter hat er sich versteckt? „wohinter“: Relativ…(z.B. Pronomen) | Adverb wohinter [vo-]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) he abhors everything in which he suspects hypocrisy the cupboard which he had hidden behind Przykłady er verabscheut alles, wohinter er Heuchelei vermutet he abhors everything in which he suspects hypocrisy er verabscheut alles, wohinter er Heuchelei vermutet Przykłady der Schrank, wohinter er sich versteckt hatte selten the cupboard (which) he had hidden behind der Schrank, wohinter er sich versteckt hatte