„Exil“: Neutrum Exil [ɛˈksiːl]Neutrum | neuter n <Exils; Exile> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) exile, banishment exile Exil banishment Exil Exil Przykłady ins Exil gehen to go into exile ins Exil gehen im Exil leben to live in exile im Exil leben jemanden ins Exil schicken to sendjemand | somebody sb into exile, to exile (oder | orod banish)jemand | somebody sb jemanden ins Exil schicken
„exile“: noun exile [ˈeksail; ˈegz-]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Exil, Verbannung lange Abwesenheit, Abgeschiedenheit Verbannter Inne przykłady... Exilneuter | Neutrum n exile Verbannungfeminine | Femininum f exile exile Przykłady to go (send) into exile in die Verbannung gehen (schicken) to go (send) into exile to live in exile im Exilor | oder od in der Verbannung leben to live in exile lange Abwesenheit, Abgeschiedenheitfeminine | Femininum f exile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verbannte(r) exile person exile person Przykłady the Exile bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL die Babylonische Gefangenschaft (der Juden) the Exile bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL „exile“: transitive verb exile [ˈeksail; ˈegz-]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) verbannen, verweisen, vertreiben trennen verbannen, verweisen, vertreiben (from aus) exile exile trennen exile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exile syn vgl. → zobaczyć „banish“ exile syn vgl. → zobaczyć „banish“
„exility“: noun exility [egˈziliti; -əti]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schwachheit, Dünnheit, Feinheit Feinheit, Subtilität Schwachheitfeminine | Femininum f exility Dünnheitfeminine | Femininum f exility Feinheitfeminine | Femininum f exility exility Feinheitfeminine | Femininum f exility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Subtilitätfeminine | Femininum f exility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Exil…“: Zusammensetzung, Kompositum Exil… [ɛˈksiːl-]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) exiled …, … exile … exile (oder | orod émigré) Exil… mit Nationalität exiled … Exil… mit Nationalität Exil… mit Nationalität Przykłady Exildeutsche German exile (oder | orod émigré) exiled German Exildeutsche
„exilian“ exilian [egˈziliən], exilicadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) die Babylonische Gefangenschaft betreffend Exil…, exilisch die Babylonische Gefangenschaft (der Juden) betreffend exilian bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL exilian bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Exil…, exilisch exilian rare | seltenselten (relating to exile) exilian rare | seltenselten (relating to exile)
„tax exile“: noun tax exilenoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Steuerexil Steuerexilneuter | Neutrum n tax exile tax exile
„pre-exilian“ pre-exilian, pre-exilicadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) vorexilisch vorexilisch (vor der Babylonischen Gefangenschaft der Juden) pre-exilian history | GeschichteHIST pre-exilian history | GeschichteHIST