Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Kehrtwende"

"Kehrtwende" Tłumaczenie Angielski

Kehrtwende
, KehrtwendungFemininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • about-face (oder | orod -turn)
    Kehrtwende besonders Militär, militärisch | military termMILauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kehrtwende besonders Militär, militärisch | military termMILauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • rocking turn
    Kehrtwende Sport | sportsSPORT beim Eis-und | and u. Rollkunstlauf
    Kehrtwende Sport | sportsSPORT beim Eis-und | and u. Rollkunstlauf
eine Kehrtwende um einhundertachtzig Grad
eine Kehrtwende um einhundertachtzig Grad
Egypt may become stuck in democratization s slow lane ’, but there will be no U-turn.
Vielleicht steckt Ägypten im Demokratisierungsstau, aber eine Kehrtwende ist nicht in Sicht.
Źródło: News-Commentary
Both governments, however, soon-- and quite stealthily-- reversed course.
Bald jedoch und ganz verstohlen machten beide Regierungen eine Kehrtwende.
Źródło: News-Commentary
The world has come full circle.
Die Welt hat eine Kehrtwende vollzogen.
Źródło: News-Commentary
It remains to be seen how the American public will respond to its national U-turn.
Es bleibt abzuwarten, wie die amerikanische Öffentlichkeit auf die nationale Kehrtwende reagiert.
Źródło: News-Commentary
It has been a bit like making a U-turn at top speed.
Diese Entwicklung ist vergleichbar mit einer U-förmigen Kehrtwende in voller Geschwindigkeit.
Źródło: Europarl
Why should Obama, a constitutional scholar, be backtracking this way?
Warum sollte Obama, ein Verfassungsjurist, eine derartige Kehrtwende vollziehen?
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: