Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "heraufbeschwören"

"heraufbeschwören" Tłumaczenie Angielski

heraufbeschwören
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • conjure up
    heraufbeschwören auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    call up
    heraufbeschwören auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    evoke
    heraufbeschwören auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heraufbeschwören auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • die Geister der Toten heraufbeschwören
    to conjure up the spirits of the dead
    die Geister der Toten heraufbeschwören
  • Erinnerungen heraufbeschwören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to evoke memories
    Erinnerungen heraufbeschwören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bring about
    heraufbeschwören Unheil, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heraufbeschwören Unheil, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • provoke
    heraufbeschwören stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heraufbeschwören stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
Gefahr heraufbeschwören [abwenden, wittern]
to bring about [to avert, to sense] danger
Gefahr heraufbeschwören [abwenden, wittern]
das Schreckgespenst des Krieges heraufbeschwören
to conjure up (oder | orod evoke) the specter of war
das Schreckgespenst des Krieges heraufbeschwören
einen Konflikt heraufbeschwören
einen Konflikt heraufbeschwören
ein Strafgericht heraufbeschwören
ein Strafgericht heraufbeschwören
The people say that may create a dangerous situation.
Die Menschen sagen, das könne eine gefährliche Situation heraufbeschwören.
Źródło: Europarl
We ourselves cannot settle these sorts of separation issues.
Wir dürfen keine derartigen Spaltungsprozesse heraufbeschwören.
Źródło: Europarl
I do not want to reopen that tense situation.
Ich möchte nicht wieder eine spannungsgeladene Situation heraufbeschwören.
Źródło: Europarl
Let this not be a crisis.
Lassen Sie uns keine Krise heraufbeschwören.
Źródło: Europarl
A constitutional crisis could arise.
Das könnte eine Verfassungskrise heraufbeschwören.
Źródło: Europarl
I am not talking about a new conflict of interests;
Ich will hier keinen neuen Interessenkonflikt heraufbeschwören.
Źródło: Europarl
This film festival was not intended to create any conflict.
Dieses Filmfestival möchte keine Konflikte heraufbeschwören.
Źródło: GlobalVoices
It must not, however, encourage or sow the seeds of new injustices.
Sie darf aber eben nicht auch neue Ungerechtigkeiten begünstigen oder heraufbeschwören.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: