Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "abspeisen"

"abspeisen" Tłumaczenie Angielski

abspeisen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • feed
    abspeisen Personen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abspeisen Personen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • put (oder | orod fob) (jemand | somebodysb) off (mit with)
    abspeisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abspeisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • jemanden mit leeren Versprechungen [Worten] abspeisen
    to fobjemand | somebody sb off with empty promises [words]
    jemanden mit leeren Versprechungen [Worten] abspeisen
  • jemanden mit einer kleinen Summe abspeisen
    to fobjemand | somebody sb off with a small sum
    jemanden mit einer kleinen Summe abspeisen
  • er lässt sich nicht ohne Weiteres abspeisen
    he won’t be put off easily
    er lässt sich nicht ohne Weiteres abspeisen
abspeisen
intransitives Verb | intransitive verb v/i obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

jemanden mit schönen Worten abspeisen
to putjemand | somebody sb off with empty words
jemanden mit schönen Worten abspeisen
jemanden mit schönen Worten abspeisen
to put (oder | orod fob)jemand | somebody sb off with fine words
jemanden mit schönen Worten abspeisen
Our citizens will not be satisfied with symbols and fine declarations alone.
Allein mit Symbolen und schönen Erklärungen lassen sich die Bürger nicht abspeisen.
Źródło: Europarl
Ending up empty-handed does not suggest shrewd statesmanship.
Sich mit leeren Worten abspeisen zu lassen, ist kein Zeichen für staatsmännische Klugheit.
Źródło: Europarl
Yet again, we have had a surfeit of proclamations and wishful thinking about unemployment.
Wieder einmal wurden wir mit Erklärungen und schönen Worten über die Arbeitslosigkeit abgespeist.
Źródło: Europarl
However, we are constantly being fobbed off with words.
Wir werden aber ständig mit Worten abgespeist.
Źródło: Europarl
No one in Europe is going to be fobbed off with fine words.
Niemand in Europa lässt sich mit schönen Worten abspeisen.
Źródło: Europarl
We are on your side, so involve us instead of just fobbing us off.
Wir sind bei Ihnen, aber dann nehmen Sie uns auch mit, anstatt uns mit Platzhaltern abzuspeisen!
Źródło: Europarl
Surely we should not be palmed off with any sort of American word play?
Wir sollten uns doch wohl nicht mit irgendwelchen amerikanischen Wortspielereien abspeisen lassen?
Źródło: Europarl
We must no longer be content with words, images and positions adopted.
Wir dürfen uns nicht mehr mit Worten, Meinungen, Bildern abspeisen lassen.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: