Tłumaczenie Hiszpański-Niemiecki dla "[residência]"

"[residência]" Tłumaczenie Niemiecki

residencia
[rresiˈðenθĭa]femenino | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Aufenthaltmasculino | Maskulinum m
    residencia
    residencia
  • Wohnsitzmasculino | Maskulinum m
    residencia (≈ domicilio)
    residencia (≈ domicilio)
  • Aufenthaltsortmasculino | Maskulinum m
    residencia lugar
    residencia lugar
Przykłady
  • residencia habitual
    ständiger Wohnsitzmasculino | Maskulinum m
    residencia habitual
  • segunda residencia
    Zweitwohnungfemenino | Femininum f
    Zweitwohnsitzmasculino | Maskulinum m
    segunda residencia
  • residencia campestre
    Landsitzmasculino | Maskulinum m
    residencia campestre
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • (Wohn)Heimneutro | Neutrum n
    residencia estudiantes
    residencia estudiantes
Przykłady
  • residencia de ancianos (o | odero para la tercera edad)
    Alten-, Seniorenheimneutro | Neutrum n
    residencia de ancianos (o | odero para la tercera edad)
  • residencia asistida
    (Wohnheimneutro | Neutrum n für) Betreutes Wohnenneutro | Neutrum n
    residencia asistida
  • residencia asistencial medicina | MedizinMED
    Pflegeheimneutro | Neutrum n
    residencia asistencial medicina | MedizinMED
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Residenzfemenino | Femininum f
    residencia edificio
    residencia edificio
fijar
[fiˈxar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • festlegen, festsetzen
    fijar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fijar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • fixieren
    fijar tecnología | TechnikTEC fotografía | FotografieFOT,etcétera | etc., und so weiter etc
    fijar tecnología | TechnikTEC fotografía | FotografieFOT,etcétera | etc., und so weiter etc
  • festigen
    fijar pelotambién | auch tb
    fijar pelotambién | auch tb
  • richten (aufacusativo | Akkusativ acus)
    fijar en atención, vista
    fijar en atención, vista
permiso
[pɛrˈmiso]masculino | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Erlaubnisfemenino | Femininum f
    permiso
    permiso
Przykłady
  • Genehmigungfemenino | Femininum f
    permiso jurisprudencia | RechtswesenJUR administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN
    Bewilligungfemenino | Femininum f
    permiso jurisprudencia | RechtswesenJUR administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN
    permiso jurisprudencia | RechtswesenJUR administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN
Przykłady
  • Urlaubmasculino | Maskulinum m
    permiso especialmente | besondersespec milicia | Militär, militärischMIL
    permiso especialmente | besondersespec milicia | Militär, militärischMIL
Przykłady
  • permiso convalecencia milicia | Militär, militärischMIL
    Genesungsurlaubmasculino | Maskulinum m
    permiso convalecencia milicia | Militär, militärischMIL
  • permiso parental
    Elternurlaubmasculino | Maskulinum m
    Elternzeitfemenino | Femininum f
    permiso parental
  • permiso de maternidad/paternidad España | SpanienEsp
    Mutterschafts-/Vaterschaftsurlaubmasculino | Maskulinum m
    permiso de maternidad/paternidad España | SpanienEsp
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
certificado
[θɛrtifiˈkaðo]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • bescheinigt, attestiert
    certificado
    certificado
  • eingeschrieben
    certificado correos
    certificado correos
Przykłady
  • envíomasculino | Maskulinum m certificado
    Einschreibesendungfemenino | Femininum f
    envíomasculino | Maskulinum m certificado
certificado
[θɛrtifiˈkaðo]masculino | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Bescheinigungfemenino | Femininum f
    certificado documento
    certificado documento
  • Nachweismasculino | Maskulinum m
    certificado (≈ justificante)
    certificado (≈ justificante)
  • Zeugnisneutro | Neutrum n
    certificado (≈ informe)
    certificado (≈ informe)
  • Scheinmasculino | Maskulinum m
    certificado también | auchtb gener
    certificado también | auchtb gener
Przykłady
  • Attestneutro | Neutrum n
    certificado medicina | MedizinMED
    certificado medicina | MedizinMED
Przykłady
  • Einschreibenneutro | Neutrum n
    certificado correos
    certificado correos
Przykłady