„adverbialement“: adverbe adverbialement [advɛʀbjalmɑ̃]adverbe | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) adverbial... Przykłady employer adverbialement adverbial, als Adverb gebrauchen employer adverbialement
„adverbial“: adjectif (qualificatif) adverbial [advɛʀbjal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <adverbiale; -aux [-o]> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) adverbial adverbial adverbial adverbial Przykłady locution adverbiale als Adverb gebrauchte Wendung locution adverbiale
„adverbial“: Adjektiv adverbialAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) adverbial adverbial adverbial Grammatik | grammaireGRAM adverbial Grammatik | grammaireGRAM Przykłady adverbiale Bestimmung der Zeit, des Ortes, der Art und Weise complément circonstanciel de temps, de lieu, de manière adverbiale Bestimmung der Zeit, des Ortes, der Art und Weise „adverbial“: Adverb adverbialAdverb | adverbe adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) adverbialement, comme adverbe adverbialement adverbial adverbial comme adverbe adverbial adverbial
„Bestimmung“: Femininum BestimmungFemininum | féminin f <Bestimmung; Bestimmungen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) disposition, règlement destination destin, vocation détermination, définition Inne przykłady... dispositionFemininum | féminin f Bestimmung (≈ Anordnung) Bestimmung (≈ Anordnung) règlementMaskulinum | masculin m Bestimmung Bestimmung Przykłady gesetzliche Bestimmungen dispositions légales gesetzliche Bestimmungen destinationFemininum | féminin f Bestimmung (≈ Zweck) Bestimmung (≈ Zweck) Przykłady etwas seiner Bestimmung (Dativ | datifdat) übergeben Gebäude inaugureretwas | quelque chose qc etwas seiner Bestimmung (Dativ | datifdat) übergeben Gebäude destinMaskulinum | masculin m Bestimmung (≈ Schicksal) Bestimmung (≈ Schicksal) vocationFemininum | féminin f Bestimmung zu einem Beruf Bestimmung zu einem Beruf Przykłady göttliche Bestimmung providenceFemininum | féminin f göttliche Bestimmung das war höhere Bestimmung c’était écrit das war höhere Bestimmung déterminationFemininum | féminin f Bestimmung (≈ Ermitteln) Bestimmung (≈ Ermitteln) définitionFemininum | féminin f Bestimmung eines Begriffs Bestimmung eines Begriffs Przykłady adverbiale Bestimmung Grammatik | grammaireGRAM complément circonstanciel adverbiale Bestimmung Grammatik | grammaireGRAM