Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "lécher"

"lécher" Tłumaczenie Niemiecki

lécher
[leʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è->

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • lecken
    lécher
    lécher
  • auslecken
    lécher plat
    lécher plat
  • ablecken
    lécher assiette
    lécher assiette
  • (empor)züngeln (an etwasdatif | Dativ dat)
    lécher quelque chose | etwasqc flammes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lécher quelque chose | etwasqc flammes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • lécher la côte vagues, mer poétique | poetisch, dichterischpoét
    die Küste umspülen, bespülen
    lécher la côte vagues, mer poétique | poetisch, dichterischpoét
  • lécher les vitrines (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig → zobaczyć „lèche-vitrine
    lécher les vitrines (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig → zobaczyć „lèche-vitrine
Przykłady
  • lécher les bottes àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig , lécher le cul àquelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    vor jemandem kriechen, liebedienern
    lécher les bottes àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig , lécher le cul àquelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
  • lécher les bottes àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    jemandem in den Hintern
    lécher les bottes àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • lécher les bottes àquelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    jemandem in den Arsch kriechen
    lécher les bottes àquelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
Przykłady
lécher
[leʃe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è->

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • se lécher animal
    sich lecken
    se lécher animal
  • se lécher les doigts
    (sichdatif | Dativ dat) die Finger ablecken
    se lécher les doigts
s’essuyer, se lécher les babines
sich (datif | Dativdat) (genüsslich) die Lippen, den Mund abwischen, (ab)lecken
s’essuyer, se lécher les babines
s’en lécher les babines
s’en lécher les babines
lécher les vitrines
lécher les vitrines
s’en lécher les babines
sich (datif | Dativdat) die Lippen lecken
s’en lécher les babines

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: