Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "unnatural"

"unnatural" Tłumaczenie Niemiecki


Przykłady
Przykłady
  • unnatural crimes legal term, law | RechtswesenJUR
    widernatürliche Verbrechen
    unnatural crimes legal term, law | RechtswesenJUR
  • unnatural friendship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    homosexuelles Verhältnis
    unnatural friendship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • unnatural parents
    unmenschliche Eltern
    unnatural parents
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • ungeheuerlich, abscheulich, scheußlich
    unnatural monstrousespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    unnatural monstrousespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • anomal, abnorm
    unnatural rare | seltenselten (abnormal)
    unnatural rare | seltenselten (abnormal)
  • unnatural syn vgl. → zobaczyć „irregular
    unnatural syn vgl. → zobaczyć „irregular
Wir wollen nicht, daß Auslegungen vorgenommen werden, die nach meiner Ansicht contra natura wären.
What we do want is that there should be no interpretations made which are, as I see it, unnatural.
Źródło: Europarl
Aber es gibt eine Art Überempfindlichkeit dafür, dass diese auf irgendeine Art unnatürlich sind.
But there's a kind of queasiness that these are unnatural in some way.
Źródło: TED
Bei den Immobilien haben wir es mit einer anomalen Situation zu tun.
Our situation with regard to property is an unnatural one.
Źródło: Europarl
Da diese Politik ganz offensichtlich widernatürlich ist, muß sie von oben diktiert werden.
As this policy is obviously an unnatural policy, it has to be imposed.
Źródło: Europarl
Es liegt eine Art von Unwahrhaftigkeit darin!
' How unnatural and false it is!
Źródło: Books
Es gibt bei dem Erreger eine ungewöhnliche Kombination von Stämmen und DNA.
There is an unnatural combination of strains and DNA in the virus.
Źródło: Europarl
Alleinsein ist sehr für Menschen unnatürlich.
And being alone is very unnatural to the human.
Źródło: TED
Er starb eines unnatürlichen Todes.
He died an unnatural death.
Źródło: Tatoeba
Beinahe ein halbes Jahrhundert lebten wir mit der unnatürlichen Teilung Europas.
For nearly half a century, we lived with an unnatural division of Europe.
Źródło: News-Commentary
Ich halte die von ihnen eingegangene Allianz für widernatürlich.
I believe that the alliance they have formed is an unnatural one.
Źródło: Europarl
Sie äußere sich in einer Menge unnatürlicher Erregungszustände.
It displayed itself in a host of unnatural sensations.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: