Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "supine"
"supine" Tłumaczenie Niemiecki
Eine manchmal träge Judikative und der Verdacht der Selbstzensur geben Anlaß zur Besorgnis.
A sometimes supine judiciary, and suspicions of self-censorship, give grounds for concern.
Źródło: Europarl
Źródło
- Europarl
- Źródło: OPUS
- Oryginalny tekst źródłowy: Europäisches Parlament
- Oryginalna baza danych: Europarl Parallel Corups
supine
[sjuːˈpain; suː-]adjective | Adjektiv adjPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- mit der Innenfläche nach obensupine hand, footet cetera, and so on | etc., und so weiter etcsupine hand, footet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- zurückgelehnt, geneigt, abschüssigsupine leaning back, sloping poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetsupine leaning back, sloping poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- nachlässig, gleichgültig, untätig, trägesupine negligent, inactive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsupine negligent, inactive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- kraft-, energielos, ohne Ausdauersupine lacking energy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsupine lacking energy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- verächtlich, unwürdigsupine rare | seltenselten (contemptible) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsupine rare | seltenselten (contemptible) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- supine syn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig → zobaczyć „inactive“supine syn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig → zobaczyć „inactive“
- supine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig → zobaczyć „prone“supine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig → zobaczyć „prone“
Eine manchmal träge Judikative und der Verdacht der Selbstzensur geben Anlaß zur Besorgnis.
A sometimes supine judiciary, and suspicions of self-censorship, give grounds for concern.
Źródło: Europarl
Źródło
- Europarl
- Źródło: OPUS
- Oryginalny tekst źródłowy: Europäisches Parlament
- Oryginalna baza danych: Europarl Parallel Corups