Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "mitigate"

"mitigate" Tłumaczenie Niemiecki

mitigate
[ˈmitigeit; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • besänftigen, mäßigen
    mitigate calm: angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mitigate calm: angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • besänftigen
    mitigate rare | seltenselten (mollify)
    mitigate rare | seltenselten (mollify)
  • mitigate syn vgl. → zobaczyć „relieve
    mitigate syn vgl. → zobaczyć „relieve
mitigate
[ˈmitigeit; -tə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • nachlassen
    mitigate of painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mitigate of painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich beruhigen, sich legen
    mitigate of angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mitigate of angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Die europäischen Organe müssen sich weiter darum bemühen, die Folgen der Katastrophe zu mildern.
The European institutions must continue their efforts to mitigate the consequences of the disaster.
Źródło: Europarl
Und schließlich sprachen Sie, Frau Kommissarin, davon, die Folgen des Schlamms einzudämmen.
Finally, Commissioner, you spoke of mitigating the effects of the sludge.
Źródło: Europarl
Die Bekämpfung der Probleme verlangt also, dass unsere Worte mit unseren Taten in Einklang stehen.
To mitigate the problems, our words must therefore be in harmony with our actions.
Źródło: Europarl
Dies ist in Krisenzeiten umso wichtiger, um Arbeitsplatzverluste abzumildern oder zu vermeiden.
This is even more important during the times of crisis, in order to mitigate or avoid job losses.
Źródło: Europarl
Wieder könnte regionale Zusammenarbeit die Auswirkungen dieser Naturereignisse abschwächen.
Once again, regional cooperation could mitigate the effects of these natural events.
Źródło: Europarl
Wenn ja, hat die Kommission hier versucht, mit Informationsarbeit gegenzusteuern?
If so, did the Commission attempt any publicity initiatives to mitigate this?
Źródło: Europarl
Daher müssen wir Möglichkeiten finden, die daraus erwachsenden Risiken abzuschwächen.
Therefore we must find ways to mitigate the subsequent risks.
Źródło: Europarl
Also, noch einmal, diese Unklarheiten sollten auch dort mit Leitlinien ausgeräumt werden.
So, once again, this lack of clarity should be mitigated by guidelines in that sector too.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: