Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "magnitude"

"magnitude" Tłumaczenie Niemiecki

magnitude
[ˈmægnitjuːd; -nə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-tuːd]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Größefeminine | Femininum f
    magnitude size
    magnitude size
Przykłady
  • Größefeminine | Femininum f
    magnitude gravity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwerefeminine | Femininum f
    magnitude gravity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    magnitude gravity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ausmaßneuter | Neutrum n
    magnitude extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausdehnungfeminine | Femininum f
    magnitude extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    magnitude extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Größefeminine | Femininum f
    magnitude extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    magnitude extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    magnitude significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    magnitude significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    magnitude significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • this is of the first magnitude
    dies ist von äußerster Wichtigkeit
    this is of the first magnitude
  • (Seelen)Größefeminine | Femininum f
    magnitude of character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vornehmheitfeminine | Femininum f
    magnitude of character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    magnitude of character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Stärkefeminine | Femininum f
    magnitude electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    magnitude electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Heute allerdings ist kollektives Handeln in anderen Größenordnungen möglich.
Today, however, collective action is of a different magnitude.
Źródło: News-Commentary
Die Tragweite dieser Entscheidung sollte nicht unterschätzt werden.
Let us not underestimate the magnitude of this decision.
Źródło: Europarl
Die Größenordnung dieser Aufgabe ist nicht zu unterschätzen.
We must not underestimate the magnitude of this task.
Źródło: Europarl
Obwohl dies auf dem Papier beeindruckend aussieht, sind Reserven dieser Größe letztlich nutzlos.
Although this looks impressive on paper, reserves of this magnitude are essentially useless.
Źródło: News-Commentary
Die Aufgabe einer Neubelebung dieser Ökonomien ist also überschaubar.
Thus, the sheer magnitude of the task of reviving these economies is not overwhelming.
Źródło: News-Commentary
Es ist auch der erste Angriff dieser Größenordnung auf ein Land der Europäischen Union.
It is also the first attack of this magnitude on a European Union country.
Źródło: Europarl
Wir alle wissen, dass ein Bauwerk dieses Ausmaßes nach seiner Fertigstellung unumkehrbar ist.
We all know that work of this magnitude is irreversible once it is built.
Źródło: Europarl
Das Problem ist enorm groß.
The magnitude of the problem is huge.
Źródło: News-Commentary
Großbritannien, Irland und Spanien haben es alle mit ähnlich schweren Finanzkrisen zu tun.
Britain, Ireland, and Spain each face financial crises of a similar magnitude.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!