Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "graft"

"graft" Tłumaczenie Niemiecki

graft
British English | britisches EnglischBr [grɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)ft]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Pfropfreisneuter | Neutrum n
    graft botany | BotanikBOT scion
    graft botany | BotanikBOT scion
  • veredelte Pflanze
    graft botany | BotanikBOT stock
    graft botany | BotanikBOT stock
  • Pfropfstellefeminine | Femininum f
    graft botany | BotanikBOT place where scion meets stock
    graft botany | BotanikBOT place where scion meets stock
Przykłady
  • Pfropfenneuter | Neutrum n
    graft botany | BotanikBOT process of grafting
    Veredelnneuter | Neutrum n
    graft botany | BotanikBOT process of grafting
    graft botany | BotanikBOT process of grafting
  • (das) Neueor | oder od Hinzugekommene
    graft selten: new thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    graft selten: new thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Transplantatneuter | Neutrum n
    graft medicine | MedizinMED transplanted tissue
    verpflanztes Gewebe
    graft medicine | MedizinMED transplanted tissue
    graft medicine | MedizinMED transplanted tissue
  • Transplantationfeminine | Femininum f
    graft medicine | MedizinMED transplanting
    Gewebeverpflanzungfeminine | Femininum f
    graft medicine | MedizinMED transplanting
    graft medicine | MedizinMED transplanting
  • Schuftereifeminine | Femininum f
    graft work familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Plackereifeminine | Femininum f
    graft work familiar, informal | umgangssprachlichumg
    graft work familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (empfangenes) Schmier-, Bestechungsgeld
    graft bribe American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    graft bribe American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ergaunertesor | oder od erschobenes Gut
    graft goods gained by dishonest means American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    graft goods gained by dishonest means American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Korruptionfeminine | Femininum f
    graft fraud, corruption American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schiebungfeminine | Femininum f
    graft fraud, corruption American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schwindelmasculine | Maskulinum m
    graft fraud, corruption American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Gaunereifeminine | Femininum f
    graft fraud, corruption American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    graft fraud, corruption American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
graft
British English | britisches EnglischBr [grɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)ft]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • pfropfen, verpflanzen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    graft botany | BotanikBOT scion
    graft botany | BotanikBOT scion
  • durch Pfropfen vermehren
    graft botany | BotanikBOT plant: propagate by grafting
    graft botany | BotanikBOT plant: propagate by grafting
  • durch Pfropfen kreuzenor | oder od veredeln
    graft botany | BotanikBOT create hybrid by grafting
    graft botany | BotanikBOT create hybrid by grafting
Przykłady
  • selten graft (in, on, upon) firmly attach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (etwas) auf-, einpfropfen (dative (case) | Dativdat)
    selten graft (in, on, upon) firmly attach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • selten graft (in, on, upon) ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einimpfen (dative (case) | Dativdat)
    übertragen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    selten graft (in, on, upon) ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ergaunern, erschieben, erschwindeln
    graft gain by dishonest means American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    graft gain by dishonest means American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
graft
British English | britisches EnglischBr [grɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)ft]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Pflanzen) pfropfenor | oder od veredeln
    graft botany | BotanikBOT graft plants
    graft botany | BotanikBOT graft plants
  • gepfropftor | oder od veredelt werden
    graft botany | BotanikBOT be grafted: of plant
    graft botany | BotanikBOT be grafted: of plant
  • schieben, gaunern, schwindeln
    graft swindle, cheat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    graft swindle, cheat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Wir haben immer gewußt, die österreichische Präsidentschaft wird eine Knochenarbeit sein.
We always knew the Austrian Presidency would be a hard graft.
Źródło: Europarl
Was nötig ist, ist Transparenz in Regierungsgeschäften, die von Korruption gekennzeichnet sind.
They need to implement transparency in government contracts, which are subject to graft.
Źródło: Europarl
Der beschädigte Teil der Aorta wurde entfernt und durch ein Kunststofftransplantat ersetzt.
The damaged part of the aorta was then replaced with a synthetic graft.
Źródło: News-Commentary
Dort wird nicht nur geschuftet; es geht auch darum, dass die Jugend korrumpiert wird.
This isn ’ t just graft; it ’ s also the corruption of the youth.
Źródło: GlobalVoices
Sie muss allen Europäern eingeimpft werden.
It needs to be grafted onto all Europeans.
Źródło: Europarl
Źródło
graft
British English | britisches EnglischBr [grɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)ft]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (ein) Spatenstichmasculine | Maskulinum m Erde, Spatenschollefeminine | Femininum f
    graft spit of soil
    graft spit of soil
  • Dränagespatenmasculine | Maskulinum m
    graft type of spade
    graft type of spade
also | aucha. inlay graft
(In)Okulationfeminine | Femininum f
also | aucha. inlay graft
to insert a graft
to insert a graft
Wir haben immer gewußt, die österreichische Präsidentschaft wird eine Knochenarbeit sein.
We always knew the Austrian Presidency would be a hard graft.
Źródło: Europarl
Was nötig ist, ist Transparenz in Regierungsgeschäften, die von Korruption gekennzeichnet sind.
They need to implement transparency in government contracts, which are subject to graft.
Źródło: Europarl
Der beschädigte Teil der Aorta wurde entfernt und durch ein Kunststofftransplantat ersetzt.
The damaged part of the aorta was then replaced with a synthetic graft.
Źródło: News-Commentary
Dort wird nicht nur geschuftet; es geht auch darum, dass die Jugend korrumpiert wird.
This isn ’ t just graft; it ’ s also the corruption of the youth.
Źródło: GlobalVoices
Sie muss allen Europäern eingeimpft werden.
It needs to be grafted onto all Europeans.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: