Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "dependent"

"dependent" Tłumaczenie Niemiecki

dependent
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • bedingt (on, upon durch)
    dependent influenced by
    dependent influenced by
Przykłady
  • vertrauend, sich verlassend (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    dependent trusting, relying
    dependent trusting, relying
Przykłady
  • dependent (on) subordinate
    untergeordnet (dative (case) | Dativdat)
    abhängig (von)
    dependent (on) subordinate
  • dependent clause linguistics | SprachwissenschaftLING
    dependent clause linguistics | SprachwissenschaftLING
  • herabhängend
    dependent rare | seltenselten (hanging)
    dependent rare | seltenselten (hanging)
dependent
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Untergeordnetesor | oder od Dazugehöriges, Dependenzfeminine | Femininum f
    dependent dependency
    dependent dependency
  • Abhängige(r), abhängige(r) Angehörige(r)
    dependent person needing support or helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dependent person needing support or helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Vasallmasculine | Maskulinum m
    dependent history | GeschichteHIST vassal, satellite
    Trabantmasculine | Maskulinum m
    dependent history | GeschichteHIST vassal, satellite
    dependent history | GeschichteHIST vassal, satellite
  • Bediente(r), Diener(in)
    dependent history | GeschichteHIST servant
    dependent history | GeschichteHIST servant
dependent variable
abhängige Variable
dependent variable
Diese ärmeren Randregionen sind in hohem Maße von staatlichen Beschäftigungsprojekten abhängig.
These poorer outlying regions are hugely dependent on public-works projects for employment.
Źródło: News-Commentary
Bis 2030 wird es in China mehr alte Familienmitglieder als Kinder geben.
By 2030, China will have more elderly dependents than children.
Źródło: News-Commentary
Machen wir uns weniger abhängig.
We need to be less dependent.
Źródło: Europarl
Außerdem, inwieweit sind Drittstaaten heute wirklich alle auf die EU-Mittel angewiesen?
Moreover, to what extent are third countries now really all dependent upon EU funds?
Źródło: Europarl
Tatsächlich sind einige Länder von diesen Einkünften abhängig.
Indeed, some countries are dependent on this income flow.
Źródło: News-Commentary
Deren jeweilige Volkswirtschaften sind nach wie vor im Übermaß von Öl- und Gasexporten abhängig.
The economies of both remain over-dependent on oil and gas exports.
Źródło: News-Commentary
Tausende sind, um überleben zu können, nach wie vor auf Nahrungsmittelhilfe angewiesen.
Thousands of them are still dependent on food aid to survive.
Źródło: Europarl
Welche eine Verschwendung in einem Land, das von landwirtschaftlichen Exporten abhängig ist!
What a waste in a country dependent on agricultural exports!
Źródło: Europarl
Heute freilich sind der Westen und Asien noch immer voneinander abhängig.
Today, however, the West and Asia remain mutually dependent.
Źródło: News-Commentary
Die Opposition besteht aus von ausländischen Geldgebern abhängigen Gruppierungen.
The opposition comprises factions dependent on foreign sponsors.
Źródło: News-Commentary
Für Familien mit dialyseabhängigen Personen ergeben sich dadurch stark begrenzte Reisemöglichkeiten.
This severely restricts the ability of families with dialysis-dependent members to travel.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: