Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "deception"

"deception" Tłumaczenie Niemiecki

deception
[diˈsepʃən]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Täuschungfeminine | Femininum f
    deception misleading
    Irreführungfeminine | Femininum f
    deception misleading
    deception misleading
  • Betrugmasculine | Maskulinum m
    deception conscious betrayal
    deception conscious betrayal
  • Betrogenseinneuter | Neutrum n
    deception state of being deceived
    deception state of being deceived
  • Irrtummasculine | Maskulinum m
    deception mistake, self-deception
    (Selbst)Täuschungfeminine | Femininum f
    deception mistake, self-deception
    deception mistake, self-deception
  • (etwas) Irreführendes
    deception misleading thing
    deception misleading thing
  • Listfeminine | Femininum f
    deception trick, ruse
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    deception trick, ruse
    deception trick, ruse
  • Sinnestäuschungfeminine | Femininum f
    deception illusion
    Trugbildneuter | Neutrum n
    deception illusion
    deception illusion
  • Schikanefeminine | Femininum f
    deception chicanery
    Rechtsverdrehungfeminine | Femininum f
    deception chicanery
    Rechtskniffmasculine | Maskulinum m
    deception chicanery
    deception chicanery
  • deception syn → zobaczyć „chicane
    deception syn → zobaczyć „chicane
  • deception → zobaczyć „double-dealing
    deception → zobaczyć „double-dealing
  • deception → zobaczyć „fraud
    deception → zobaczyć „fraud
  • deception → zobaczyć „subterfuge
    deception → zobaczyć „subterfuge
  • deception → zobaczyć „trickery
    deception → zobaczyć „trickery
  • deception syn → zobaczyć „imposture
    deception syn → zobaczyć „imposture
wilful deception
bewussteor | oder od wissentliche Täuschung
wilful deception
this savors of deception
das riecht nach Betrug
this savors of deception
Diese Selbsttäuschung ist feige und gefährlich!
This self-deception is cowardly and dangerous.
Źródło: Europarl
Die Täuschung geschieht in vielerlei Gestalt.
Deception comes in many guises.
Źródło: Europarl
Dies ist eine grausame Täuschung.
This is a cruel deception.
Źródło: News-Commentary
Dieser Kompromiss, diese Verkleidung, diese Täuschung ist eine Lüge und ein Skandal zugleich.
This compromise, this window dressing, this deception is both a lie and a scandal.
Źródło: Europarl
Irreführung wird in vielfacher Form betrieben.
Deception comes in many forms.
Źródło: Europarl
Unsere Hoffnungen waren keine blauäugige Selbsttäuschung.
Our hopes were not starry-eyed self-deception.
Źródło: News-Commentary
Tatsächlich hat Toledo seine Lage durch mangelnde Ehrlichkeit verschlechtert.
Indeed, Toledo has made things worse through deception.
Źródło: News-Commentary
Betrug und Fälschung haben in einem Dokument dieses Parlaments keinen Platz.
In no document of this House is there room for deception and forgery.
Źródło: Europarl
Bei dem vorliegenden Vorschlag geht es um Maßnahmen zur Verhinderung von Schwindel und Betrug.
This proposal provides for measures in order to prevent fraud and deception.
Źródło: Europarl
Aber er verleitet auch oft dazu, die Grenzen subtiler Täuschung zu testen.
But it also often compels them to keep the frontiers of subtle deception in view.
Źródło: News-Commentary
Auch kann die Täuschung möglicherweise eine Quelle des Trostes sein.
Deception might be a source of comfort.
Źródło: News-Commentary
Dem Verbraucher zu sagen, man könne Lebensmittel ohne jegliche GVO garantieren, wäre eine Lüge.
To say to consumers that we can guarantee food is GM-free would amount to deception.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: