Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "crumble"

"crumble" Tłumaczenie Niemiecki

crumble
[ˈkrʌmbl]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • zerkrümeln, -bröckeln, -drücken, -malmen
    crumble
    crumble
crumble
[ˈkrʌmbl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to crumble to pieces
    in Stücke zerfallen
    to crumble to pieces
  • abbröckeln
    crumble commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of rate
    crumble commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of rate
  • crumble syn vgl. → zobaczyć „decay
    crumble syn vgl. → zobaczyć „decay
crumble
[ˈkrʌmbl]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (pudding) mit Streuseln bestreutes und überbackenes Kompott
    crumble British English | britisches EnglischBr
    crumble British English | britisches EnglischBr
  • zerfallen(d)er Gegenstand
    crumble rare | seltenselten (crumbling object)
    crumble rare | seltenselten (crumbling object)
  • feiner Schutt
    crumble rare | seltenselten (fine rubble)
    crumble rare | seltenselten (fine rubble)
  • Krümelmasculine | Maskulinum m
    crumble crumb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crumble crumb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Überraschenderweise jedoch entdeckte ich, dass Diktaturen nicht so leicht zerbröckeln.
However, to my surprise, I discovered that dictatorships do not crumble so easily.
Źródło: TED
Und er hat auch verstanden, dass dieses Fundament am Zerbröckeln ist, wortwörtlich am Zerbröckeln.
And he also understood that that foundation was crumbling, literally crumbling.
Źródło: TED
China zerbricht von innen an dem Umweltproblem.
China is crumbling from within as a result of environmental problems.
Źródło: Europarl
Ansonsten werden sämtliche Ordnungsstrukturen auf internationaler Ebene zusammenbrechen.
Otherwise the whole order in the international world comes crumbling down.
Źródło: Europarl
Auf diese Weise schwindet die Glaubwürdigkeit der Union.
This is how the credibility of the Union crumbles.
Źródło: Europarl
Wenn sie dann nicht mehr in dieser Funktion sind, bröckelt dieses Verständnis oft ab.
When they leave that role, however, that understanding often crumbles away.
Źródło: Europarl
Schulen und Krankenhäuser lagen in Schutt und Asche, Straßen waren unpassierbar.
Schools and clinics had crumbled, roads were impassable.
Źródło: Europarl
Gleichzeitig beginnt der heikle Status Quo in Israel and Palästina zu bröckeln.
Meanwhile, the tenuous status quo in Israel and Palestine is crumbling.
Źródło: News-Commentary
Die scheinbare Vorherrschaft der Neo-Sozialdemokraten begann schon nach wenigen Jahren zu bröckeln.
The apparent hegemony of neo-social democrats began to crumble after only a few years.
Źródło: News-Commentary
Der Zweck dieser Vereinbarung besteht darin, das ganze bröckelnde Gebilde der EU zu stützen.
This agreement is designed to keep the whole crumbling edifice of the EU in place.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: