Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "conglomerate"

"conglomerate" Tłumaczenie Niemiecki

conglomerate
[kənˈgl(ɒ)məreit]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

conglomerate
[kənˈgl(ɒ)məreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

conglomerate
[kənˈgl(ɒ)məreit]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • eine rundliche Masse bildend, (zusammen)geballt, geknäuelt
    conglomerate forming round mass
    conglomerate forming round mass
  • zusammengewürfelt
    conglomerate mixed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    conglomerate mixed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
conglomerate
[kənˈgl(ɒ)məreit]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Konglomeratneuter | Neutrum n
    conglomerate company
    conglomerate company
  • Konglomeratneuter | Neutrum n
    conglomerate geology | GeologieGEOL
    Trümmergesteinneuter | Neutrum n
    conglomerate geology | GeologieGEOL
    conglomerate geology | GeologieGEOL
  • Anhäufungfeminine | Femininum f
    conglomerate mixture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gemischneuter | Neutrum n
    conglomerate mixture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zusammengewürfelte Masse, Konglomeratneuter | Neutrum n
    conglomerate mixture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    conglomerate mixture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gemengeneuter | Neutrum n
    conglomerate physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Gemischneuter | Neutrum n
    conglomerate physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    conglomerate physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
Diese Änderungsanträge schließen auch alle mit engen Verbindungen zu einem Konglomerat aus.
These amendments also exclude anyone with close links to a conglomerate.
Źródło: Europarl
Unsere Wettbewerbsrechte werden von allen großen internationalen Konglomeraten respektiert.
Our competition laws are respected by all the major international conglomerates.
Źródło: Europarl
Paris drängt Industriekonzern Alstom zur Umstrukturierung.
'Paris urges Alstom industrial conglomerate to restructure. '
Źródło: Europarl
Finanzkonglomerate sind wichtige Akteure auf den europäischen Finanzmärkten.
Financial conglomerates are important players in European financial markets.
Źródło: Europarl
Ich möchte ihn zu seinem Bericht über Finanzkonglomerate auch beglückwünschen.
I would also like to congratulate him on his report on financial conglomerates.
Źródło: Europarl
EDF ist nicht der einzige französische Großkonzern, der Interesse am afrikanischen Markt zeigt.
EDF is not the only French conglomerate to take an interest in the extent of the African market.
Źródło: GlobalVoices
Aber welches der großen Banken-Konglomerate hat heutzutage einen solchen Lead Director?
But which huge banking conglomerate has such a lead director today?
Źródło: News-Commentary
Samsung ist ein weit verzweigter Megakonzern, aber wir müssen trotzdem die Wahrheit herausfinden.
Samsung is a mega-conglomerate, but we still need to find out the truth.
Źródło: GlobalVoices
Die Beaufsichtigung der Finanzkonglomerate muß verbessert werden.
It is necessary to improve supervision of financial conglomerates.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: