Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "condemnation"

"condemnation" Tłumaczenie Niemiecki


  • Verdammenneuter | Neutrum n
    condemnation disapproval, reproach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verurteilenneuter | Neutrum n
    condemnation disapproval, reproach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verdammungfeminine | Femininum f
    condemnation disapproval, reproach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Missbilligungfeminine | Femininum f
    condemnation disapproval, reproach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verwerfungfeminine | Femininum f
    condemnation disapproval, reproach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tadelmasculine | Maskulinum m
    condemnation disapproval, reproach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    condemnation disapproval, reproach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Verurteilungfeminine | Femininum f
    condemnation especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR pronouncement of guilt
    Schuldigsprechungfeminine | Femininum f
    condemnation especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR pronouncement of guilt
    condemnation especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR pronouncement of guilt
  • Grundmasculine | Maskulinum m zur Verurteilung
    condemnation reason for condemning
    condemnation reason for condemning
Przykłady
  • Untauglichkeitserklärungfeminine | Femininum f
    condemnation declaration of unfitness
    condemnation declaration of unfitness
  • Kondemnierungfeminine | Femininum f
    condemnation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship as unseaworthy
    condemnation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship as unseaworthy
  • Beschlagnahmefeminine | Femininum f
    condemnation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF confiscation
    condemnation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF confiscation
Przykłady
  • Beschlagnahmefeminine | Femininum f
    condemnation legal term, law | RechtswesenJUR confiscation
    Einziehungfeminine | Femininum f
    condemnation legal term, law | RechtswesenJUR confiscation
    condemnation legal term, law | RechtswesenJUR confiscation
  • Zwangsenteignungfeminine | Femininum f
    condemnation legal term, law | RechtswesenJUR forced expropriation American English | amerikanisches EnglischUS
    condemnation legal term, law | RechtswesenJUR forced expropriation American English | amerikanisches EnglischUS
Diese Verurteilung reichte nicht aus, denn das Kriegsrecht wurde um weitere sechs Monate verlängert.
This condemnation was not sufficient, as martial law has just been extended for six months.
Źródło: Europarl
Ich glaube auch, dass wir alle gemeinsam die so genannten gezielten Tötungen verurteilen.
I believe we are all of one mind as regards condemnation of targeted killings.
Źródło: Europarl
Schon früher habe ich anlässlich einer Dringlichkeitsdebatte für eine Verurteilung gestimmt.
I have already voted for condemnation during an earlier debate on urgent subjects.
Źródło: Europarl
Dies nur, um zu verstehen, was die Verurteilungen durch die heutigen Minister bedeuten!
Just so that we understand what condemnations by serving ministers mean!
Źródło: Europarl
Wir wissen, dass die Europäische Union das Regime bereits verurteilt hat.
We know that the European Union has already expressed its condemnation.
Źródło: Europarl
Es wurde mit keinem Wort verurteilt, dass in Basra irakische Truppen ihre eigenen Landsleute töten.
I have not heard one word of condemnation of Iraqi troops killing their own people in Basra.
Źródło: Europarl
Das ist unerträglich, deshalb rücken wir von der Verurteilung der Zustände nicht ab.
This is intolerable and our condemnation is unswerving.
Źródło: Europarl
Nicht zuletzt der World Wildlife Fund hat diese Geschäfte lautstark verurteilt.
Not least, the World Wildlife Fund has been very vocal in its condemnation of these deals.
Źródło: Europarl
Es geht hier nicht darum, wiederum nur die Straße in allen Bereichen zu verdammen.
This is not about singling out the roads yet again for wholesale condemnation.
Źródło: Europarl
Allerdings geht die Verurteilung nicht weit genug.
However, the condemnation does not go far enough.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: