Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "bordering"

"bordering" Tłumaczenie Niemiecki

bordering
[ˈbɔː(r)dəriŋ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Einfassungfeminine | Femininum f
    bordering
    Besatzmasculine | Maskulinum m
    bordering
    bordering
  • Materialneuter | Neutrum n (Stoffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) zum Einfassenor | oder od Besetzen
    bordering material
    bordering material
  • Bördelnneuter | Neutrum n
    bordering engineering | TechnikTECH
    Rändelungfeminine | Femininum f
    bordering engineering | TechnikTECH
    bordering engineering | TechnikTECH
Die Südflanke in so großer Nähe zum Nahen Osten verdient dabei vorrangig Aufmerksamkeit.
And priority should be given here to the southern flank bordering on the Middle East.
Źródło: Europarl
Doch diese Denkweise grenzt an blanken Aberglauben.
But this school of thought is bordering on outright superstition.
Źródło: Europarl
Dies wird sowohl den Nachbarländern als auch dem Binnenmarkt zugute kommen.
This will benefit bordering countries as well as the internal market.
Źródło: Europarl
Man darf nicht vergessen, dass neun Länder an Sudan grenzen.
It must be remembered that there are nine countries bordering on Sudan.
Źródło: Europarl
Diese Zahl umfasst 75 Millionen Menschen, die in Gebieten leben, die an die Donau angrenzen.
This number includes 75 million people who live in areas bordering the Danube.
Źródło: Europarl
Sie grenzt an eine humanitäre Katastrophe und erfordert sofortige Maßnahmen.
It is bordering on a humanitarian disaster and it requires immediate action.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: