Tłumaczenie Polski-Niemiecki dla "szkoła"

"szkoła" Tłumaczenie Niemiecki

szkoła
rodzaj żeński | Femininum f <-y; dopełniacz | Genitivgen szkół>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schulerodzaj żeński | Femininum f
    szkoła
    szkoła
Przykłady
  • szkoła podstawowa
    Grundschulerodzaj żeński | Femininum f
    szkoła podstawowa
  • szkoła wyższa
    Hochschulerodzaj żeński | Femininum f
    szkoła wyższa
  • szkoła zawodowa
    Berufsschulerodzaj żeński | Femininum f
    Fachschulerodzaj żeński | Femininum f
    szkoła zawodowa
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
szkołarodzaj żeński | Femininum f imienia A. Mickiewicza
Mickiewicz-Schulerodzaj żeński | Femininum f
szkołarodzaj żeński | Femininum f imienia A. Mickiewicza
szkołarodzaj żeński | Femininum f podstawowa
Grundschulerodzaj żeński | Femininum f
szkołarodzaj żeński | Femininum f podstawowa
szkołarodzaj żeński | Femininum f specjalna
Sonderschulerodzaj żeński | Femininum f
szkołarodzaj żeński | Femininum f specjalna
szkołarodzaj żeński | Femininum f z internatem
Internatsschulerodzaj żeński | Femininum f
szkołarodzaj żeński | Femininum f z internatem
szkołarodzaj żeński | Femininum f ogrodnicza
Gartenbauschulerodzaj żeński | Femininum f
szkołarodzaj żeński | Femininum f ogrodnicza
szkołarodzaj żeński | Femininum f prywatna
Privatschulerodzaj żeński | Femininum f
szkołarodzaj żeński | Femininum f prywatna
szkołarodzaj żeński | Femininum f pomaturalna
Berufsschule für Abiturienten
szkołarodzaj żeński | Femininum f pomaturalna
szkołarodzaj żeński | Femininum f zawodowa
Berufsschulerodzaj żeński | Femininum f
szkołarodzaj żeński | Femininum f zawodowa
to wyższa szkoła jazdy w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
das ist höhere Mathematik
to wyższa szkoła jazdy w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: