Tłumaczenie Polski-Niemiecki dla "zm��czy��"

"zm��czy��" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o czyj, czyn czy czym?
czy
<partikel>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • ob
    czy
    czy
  • oder
    czy spójnik | Konjunktionkonj
    czy spójnik | Konjunktionkonj
Przykłady
  • czy to prawda?
    ist das wahr?
    czy to prawda?
  • czy wierzysz w to?
    glaubst du das?
    czy wierzysz w to?
  • tak czy inaczej
    so oder so
    tak czy inaczej
zm.
(= zmarły)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gest. (gestorben)
    zm.
    zm.
siak

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
nadleśniczy
rodzaj męski | Maskulinum m <-ego; -czy>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Forstmeisterrodzaj męski | Maskulinum m
    nadleśniczy
    nadleśniczy
orzeł
rodzaj męski | Maskulinum m <orła; orły>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Adlerrodzaj męski | Maskulinum m
    orzeł
    orzeł
  • Asrodzaj męski | Maskulinum m
    orzeł wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
    orzeł wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
Przykłady
  • orzeł czy reszka?
    Kopf oder Zahl?
    orzeł czy reszka?
reszka
rodzaj żeński | Femininum f <-i>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Aversrodzaj męski | Maskulinum m
    reszka monety
    reszka monety
Przykłady
zapalać
<-am> (-ić <>)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • zapalać (dodopełniacz | Genitiv gen) w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
    entflammen, begeistern (fürbiernik | Akkusativ akk)
    zapalać (dodopełniacz | Genitiv gen) w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
  • czy można zapalić?
    darf man rauchen?
    czy można zapalić?
  • zapalać się
    zapalać się
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
zależny

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • mowarodzaj żeński | Femininum f zależna językoznawstwo | SprachwissenschaftJĘZ
    indirekte Rederodzaj żeński | Femininum f
    mowarodzaj żeński | Femininum f zależna językoznawstwo | SprachwissenschaftJĘZ
  • zależnie od tego, czy
    je nachdem, ob
    abhängig davon, ob
    zależnie od tego, czy
prędzej
przysłówek | Adverb adv <stopień wyższy | Komparativkomp>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • schneller
    prędzej
    prędzej
  • eher
    prędzej raczej
    prędzej raczej
Przykłady
ciekawy
<-wie>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • ciekawydopełniacz | Genitiv gen
    neugierig, gespannt (aufbiernik | Akkusativ akk)
    ciekawydopełniacz | Genitiv gen
  • jestem ciekawy twoich wrażeń
    ich bin gespannt auf deine Eindrücke
    jestem ciekawy twoich wrażeń
  • ciekawy jestem, czy
    ich bin gespannt, ob
    ciekawy jestem, czy