spannen
transitives Verb | verbo transitivo v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- spannen (≈ dehnen)
- amartillarspannen Waffespannen Waffe
- apretarspannen (≈ befestigen)spannen (≈ befestigen)
Przykłady
- in den Schraubstock spannenponer en el torno
- in die Schreibmaschine spannen Papier
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- percibirspannen (≈ merken) umgangssprachlich | uso familiarumgspannen (≈ merken) umgangssprachlich | uso familiarumg
Przykłady
spannen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/iPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- spannen auf beobachten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- spannen auf erwartenesperar con impaciencia
spannen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/rPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- levantarsespannen (≈ sich wölben)spannen (≈ sich wölben)
Przykłady
- sich überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) spannenextenderse por encima deetwas | alguna cosa, algo a/c