„convexo“: adjetivo convexo [kɔmˈbɛɣso]adjetivo | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) konvex, gewölbt konvex convexo convexo gewölbt convexo convexo Przykłady lentefemenino | Femininum f -a óptica | OptikÓPT Konvexlinsefemenino | Femininum f lentefemenino | Femininum f -a óptica | OptikÓPT
„espejo“: masculino espejo [esˈpɛxo]masculino | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Spiegel Spiegel Spiegelmasculino | Maskulinum m espejo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig espejo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady espejo cóncavo Konkav-, Hohlspiegelmasculino | Maskulinum m espejo cóncavo espejo convexo Konvexspiegelmasculino | Maskulinum m espejo convexo espejo de cuerpo entero Toilettenspiegelmasculino | Maskulinum m espejo de cuerpo entero espejo deformante Zerr-, Vexierspiegelmasculino | Maskulinum m espejo deformante espejo exterior automovilismo | AutoAUTO Außenspiegelmasculino | Maskulinum m espejo exterior automovilismo | AutoAUTO espejo de mano Handspiegelmasculino | Maskulinum m espejo de mano espejo parabólico/de radar Radar-/Parabolspiegelmasculino | Maskulinum m espejo parabólico/de radar espejo plano Planspiegelmasculino | Maskulinum m espejo plano espejo de popa marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR Spiegelmasculino | Maskulinum m espejo de popa marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR espejo retrovisor automovilismo | AutoAUTO Rückspiegelmasculino | Maskulinum m espejo retrovisor automovilismo | AutoAUTO (limpio/liso) como un espejo spiegelblank/-glatt (limpio/liso) como un espejo dejaralguna cosa, algo | etwas a/c limpio como un espejo alguna cosa, algo | etwasetwas spiegelblank putzen (o | odero machen) dejaralguna cosa, algo | etwas a/c limpio como un espejo mirar(se) al espejo sich im Spiegel betrachten mirar(se) al espejo mirarse enalguien | jemand alguien como en un espejo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden anbeten jemanden als Vorbild verehren mirarse enalguien | jemand alguien como en un espejo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady Spiegelmasculino | Maskulinum m espejo montería, caza | JagdCAZA espejo montería, caza | JagdCAZA Przykłady espejosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl en el pecho de los caballos Haarwirbelmasculino | Maskulinum m espejosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl en el pecho de los caballos
„plano“: adjetivo plano [ˈplano]adjetivo | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) flach, eben, platt flach, eben, platt plano plano Przykłady de plano geradeheraus, glattweg de plano caer de plano der Länge nach hinfallen caer de plano dar de plano mit der flachen Hand (o | odero mit der flachen Klinge) zuschlagen dar de plano plano cóncavo/convexo óptica | OptikÓPT plankonkav/plankonvex plano cóncavo/convexo óptica | OptikÓPT Ukryj przykładyPokaż przykłady „plano“: masculino plano [ˈplano]masculino | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Fläche, Ebene Grundriss, Bauplan Einstellung Flächefemenino | Femininum f plano área Ebenefemenino | Femininum f plano área plano área Przykłady plano inclinado schiefe Ebenefemenino | Femininum f plano inclinado plano inclinado vibratorio tecnología | TechnikTEC Schüttelrutschefemenino | Femininum f plano inclinado vibratorio tecnología | TechnikTEC plano de sustentación aviación | LuftfahrtAVIA Tragflächefemenino | Femininum f plano de sustentación aviación | LuftfahrtAVIA de segundo plano en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig zweitrangig de segundo plano en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady Grundrissmasculino | Maskulinum m plano arquitectura | ArchitekturARQUIT (≈ diseño) plano arquitectura | ArchitekturARQUIT (≈ diseño) Bauplanmasculino | Maskulinum m plano ejecución de obras plano ejecución de obras Przykłady plano (de la ciudad) (Stadt-)Planmasculino | Maskulinum m plano (de la ciudad) plano de engrase tecnología | TechnikTEC Schmierplanmasculino | Maskulinum m plano de engrase tecnología | TechnikTEC plano general Übersichtsplanmasculino | Maskulinum m plano general plano de la pieza tecnología | TechnikTEC Teilzeichnungfemenino | Femininum f plano de la pieza tecnología | TechnikTEC plano en relieve arquitectura | ArchitekturARQUIT Aufrissmasculino | Maskulinum m plano en relieve arquitectura | ArchitekturARQUIT Ukryj przykładyPokaż przykłady Einstellungfemenino | Femininum f plano film, cinematografia | Film, KinoFILM plano film, cinematografia | Film, KinoFILM Przykłady primer plano Vordergrundmasculino | Maskulinum m primer plano primer plano fotografía | FotografieFOT Nahaufnahmefemenino | Femininum f primer plano fotografía | FotografieFOT segundo plano también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hintergrundmasculino | Maskulinum m segundo plano también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig estar en el primer plano de la actualidad en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig hochaktuell sein estar en el primer plano de la actualidad en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig pasar/relegar a un segundo plano en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig in den Hintergrund treten/drängen pasar/relegar a un segundo plano en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig robarle los planos aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem die Show stehlen robarle los planos aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady