Tłumaczenie Niemiecki-Hiszpański dla "fressen"

"fressen" Tłumaczenie Hiszpański

fressen
transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <frisst; fraß; gefressen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • comer
    fressen Tiere
    fressen Tiere
  • devorar
    fressen (≈ verschlingen)
    fressen (≈ verschlingen)
Przykłady
  • engullir, devorar
    fressen Menschen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl pejorativ, abwertend | despectivopej umgangssprachlich | uso familiarumg
    fressen Menschen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl pejorativ, abwertend | despectivopej umgangssprachlich | uso familiarumg
Przykłady
  • jemanden gefressen haben umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    no poder tragar ajemand | alguien alguien umgangssprachlich | uso familiarumg
    jemanden gefressen haben umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • er hat es gefressen kapiert umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    lo ha captado
    er hat es gefressen kapiert umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • er hat es gefressen geglaubt
    se lo ha tragado
    er hat es gefressen geglaubt
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • chupar, tragar umgangssprachlich | uso familiarumg
    fressen (≈ verbrauchen) Energie, Geld, Kraft umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    fressen (≈ verbrauchen) Energie, Geld, Kraft umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Przykłady
  • Kilometer fressen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    tragar (oder | ood devorar) kilómetros
    Kilometer fressen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • corroer (etwas | alguna cosa, algoa/c)
    fressen anetwas | alguna cosa, algo etwasDativ | dativo dat Rost, Säure
    fressen anetwas | alguna cosa, algo etwasDativ | dativo dat Rost, Säure
Przykłady
  • an jemandem fressen Kummeretc., und so weiter | etcétera etc figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    comer (oder | ood consumir) ajemand | alguien alguien
    an jemandem fressen Kummeretc., und so weiter | etcétera etc figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
fressen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <frisst; fraß; gefressen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich durch/inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) fressen
    penetrar enetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich durch/inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) fressen
  • sich durch/inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) fressen Rost
    corroeretwas | alguna cosa, algo a/c
    sich durch/inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) fressen Rost
aus der Hand fressen
aus der Hand fressen
fressen wie ein Scheunendrescher
fressen wie ein Scheunendrescher
fressen wie ein Scheunendrescher
fressen wie ein Scheunendrescher
fressen wie ein Scheunendrescher
comer a dos carrillos
fressen wie ein Scheunendrescher
Kilometer fressen
tragar kilómetros
Kilometer fressen
aus der Hand fressen
comer en (oder | ood de) la mano
aus der Hand fressen

"Fressen" Tłumaczenie Hiszpański

Fressen
Neutrum | neutro n <Fressens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • alimentoMaskulinum | masculino m
    Fressen der Tiere
    comidaFemininum | femenino f
    Fressen der Tiere
    Fressen der Tiere
  • bazofiaFemininum | femenino f
    Fressen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl pejorativ, abwertend | despectivopej
    Fressen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl pejorativ, abwertend | despectivopej
Przykłady
  • ein gefundenes Fressen sein umgangssprachlich | uso familiarumg
    venir al pelo
    ein gefundenes Fressen sein umgangssprachlich | uso familiarumg

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: