Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Verschärfung"

"Verschärfung" Tłumaczenie Angielski

Verschärfung
Femininum | feminine f <Verschärfung; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • increase
    Verschärfung der Spannungen etc
    aggravation
    Verschärfung der Spannungen etc
    Verschärfung der Spannungen etc
  • aggravation
    Verschärfung der Gegensätze etc
    intensification
    Verschärfung der Gegensätze etc
    Verschärfung der Gegensätze etc
  • intensification
    Verschärfung der Kontrollen etc
    Verschärfung der Kontrollen etc
  • tightening up
    Verschärfung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Verschärfung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • acceleration
    Verschärfung der Fahrgeschwindigkeit
    increase
    Verschärfung der Fahrgeschwindigkeit
    Verschärfung der Fahrgeschwindigkeit
  • increase
    Verschärfung des Arbeitstempos
    Verschärfung des Arbeitstempos
  • acceleration
    Verschärfung Sport | sportsSPORT des Tempos
    Verschärfung Sport | sportsSPORT des Tempos
Tightening up the Erika package has the potential to breathe new life into the sector.
Eine Verschärfung des Erika-Pakets kann dem Sektor neuen Aufschwung verleihen.
Źródło: Europarl
This overcapacity could also lead to more intense competition.
Diese Überkapazität kann außerdem zu einer Verschärfung des Wettbewerbs führen.
Źródło: Europarl
Firstly, this means tightening up the present system of port state control.
In erster Linie bedeutet dies eine Verschärfung des heutigen Hafenstaatkontrollsystems.
Źródło: Europarl
It is therefore obvious that rules need to be tightened up.
Eine Verschärfung der Vorschriften ist deshalb angezeigt.
Źródło: Europarl
As for NOx and the nitrogen oxides, progress was only made with the greatest difficulty.
Bei den NOx, den Stickoxiden, kamen diese Verschärfungen allerdings recht mühsam zustande.
Źródło: Europarl
I hope it is clear that this renders the text more specific.
Hoffentlich wird erkannt, dass dies eine Verschärfung der Aussage darstellt.
Źródło: Europarl
Hence there is some merit in tightening emission limit values for nitrogen oxides.
Deshalb wäre eine Verschärfung der Emissionsgrenzwerte für Stickoxide durchaus sinnvoll.
Źródło: Europarl
All this needs to be tightened up.
Hier muss generell eine Verschärfung eintreten.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: