Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "komplementär"

"komplementär" Tłumaczenie Angielski

komplementär
[kɔmplemɛnˈtɛːr]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • complementary
    komplementär Farben etc
    komplementär Farben etc
The two processes are perfectly complementary.
Die beiden Vorgehensweisen sind vollkommen komplementär.
Źródło: Europarl
The objectives of these programmes are different and often complementary.
Die Ziele dieser Programme sind unterschiedlich und oft komplementär.
Źródło: Europarl
The work of the European Ombudsman and the Petitions Committee is complementary.
Die Arbeit des Europäischen Bürgerbeauftragten und des Petitionsausschusses ist komplementär.
Źródło: Europarl
Actually the areas that we are working in are indeed very complementary.
Tatsächlich sind die Gebiete, auf denen wir arbeiten, sehr komplementär.
Źródło: Europarl
The two exercises are different, but they are complementary.
Die beiden Überprüfungen unterscheiden sich voneinander, sind jedoch komplementär.
Źródło: Europarl
Bilateral and interregional agreements can only be supplementary in nature.
Bilaterale und interregionale Vereinbarungen können nur komplementärer Natur sein.
Źródło: Europarl
Źródło

"Komplementär" Tłumaczenie Angielski

Komplementär
Maskulinum | masculine m <Komplementärs; Komplementäre>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: