Tłumaczenie Hiszpański-Niemiecki dla "[christi]"

"[christi]" Tłumaczenie Niemiecki

Christus
Maskulinum | masculino m <Christi>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • CristoMaskulinum | masculino m
    Christus
    Christus
Przykłady
Leiden
Neutrum | neutro n <Leidens; Leiden>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sufrimientoMaskulinum | masculino m
    Leiden (≈ Qual)
    Leiden (≈ Qual)
  • dolenciaFemininum | femenino f
    Leiden Medizin | medicinaMED
    Leiden Medizin | medicinaMED
Przykłady
  • das Leiden Christi
    la Pasión de Jesucristo
    das Leiden Christi
Nachfolge
Femininum | femenino f <Nachfolge>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sucesiónFemininum | femenino f
    Nachfolge
    Nachfolge
Przykłady
  • Nachfolge Christi Religion | religiónREL
    ImitaciónFemininum | femenino f de Cristo
    Nachfolge Christi Religion | religiónREL
Himmelfahrt
Femininum | femenino f <Himmelfahrt>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (Christi) Himmelfahrt
    AscensiónFemininum | femenino f
    (Christi) Himmelfahrt
  • Mariä Himmelfahrt
    AsunciónFemininum | femenino f
    Mariä Himmelfahrt
Geburt
[gəˈbuːrt]Femininum | femenino f <Geburt; Geburten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • nacimientoMaskulinum | masculino m
    Geburt
    Geburt
Przykłady
  • bei seiner Geburt
    al nacer
    bei seiner Geburt
  • von Geburt an
    de nacimiento
    von Geburt an
  • von Geburt an blind sein
    ser ciego de nacimiento
    von Geburt an blind sein
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • partoMaskulinum | masculino m
    Geburt (≈ Entbindung)
    Geburt (≈ Entbindung)
Przykłady
  • die Geburt einleiten
    inducir el parto
    die Geburt einleiten
  • das war eine schwere Geburt umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    fue un parto difícil umgangssprachlich | uso familiarumg
    das war eine schwere Geburt umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig