Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "spanner"

"spanner" Tłumaczenie Niemiecki

spanner
[ˈspænə(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schraubenschlüsselmasculine | Maskulinum m
    spanner engineering | TechnikTECH
    spanner engineering | TechnikTECH
Przykłady
  • Spannende(r)
    spanner person who spans
    spanner person who spans
  • Querverstrebungfeminine | Femininum f
    spanner engineering | TechnikTECH on bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Querbalkenmasculine | Maskulinum m
    spanner engineering | TechnikTECH on bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spanner engineering | TechnikTECH on bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Art) Verbindungsstangefeminine | Femininum f
    spanner engineering | TechnikTECH on machine
    spanner engineering | TechnikTECH on machine
  • Spannerraupefeminine | Femininum f
    spanner zoology | ZoologieZOOL spanworm
    spanner zoology | ZoologieZOOL spanworm
to throw a spanner in(to) the works
(jemandem) einen Knüppel zwischen die Beine werfen
to throw a spanner in(to) the works
octagonal spanner
Achtkantschraubenschlüssel
octagonal spanner
adjustable spanner
to throw a spanner in(to) the works
in die Quere kommen
to throw a spanner in(to) the works
Er hat eine europäische Logik zerstört.
He has put a spanner in the European works.
Źródło: Europarl
Die konservative Lobby in dem Europäischen Parlament wusste dies jedoch zu verhindern.
The conservative lobby in this House, however, has put a spanner in the works.
Źródło: Europarl
Deshalb besteht die Gefahr, dass die Regierungen die Suppe versalzen.
There is, therefore, the risk that the governments are going to put a spanner in the works.
Źródło: Europarl
Griechenland türmt leider nach wie vor Hindernisse auf.
Unfortunately, Greece continues to throw spanners in the works.
Źródło: Europarl
Dem Straßenverkehr dürfen jedoch keine Knüppel zwischen die Beine geworfen werden, im Gegenteil.
The last thing we should do, however, is to throw a spanner in the works for road transport.
Źródło: Europarl
Leider behindert die Kommission immer wieder die Wahrnehmung dieser Aufgabe.
It is unfortunate that the Commission is forever putting spanners in the works.
Źródło: Europarl
Wie Herr Staes sagte, wollen wir nicht, dass uns jemand Knüppel zwischen die Beine wirft.
As Mr Staes said: We do not want people throwing spanners in the works.
Źródło: Europarl
Der Ministerrat blockiert jedoch noch immer.
The Council of Ministers, however, is still putting a spanner in the works.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: