Tłumaczenie Niemiecki-Polski dla "kriechen"

"kriechen" Tłumaczenie Polski

kriechen
intransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/i <kroch, gekrochen; sn>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • pełzać, <po>pełznąć, <po>czołgać się
    kriechen
    kriechen
  • wlec się
    kriechen Autos usw umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
    kriechen Autos usw umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
  • pełzać, płaszczyć się (vorDativ | celownik dat przedInstrumental | narzędnik inst)
    kriechen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig abwertend | pejoratywnypej
    kriechen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig abwertend | pejoratywnypej
Przykłady
  • kriechen aus
    wypełzać <-znąć>(zGenitiv | dopełniacz gen)
    kriechen aus
  • kriechen in, unterAkkusativ | biernik akk
    wpełznąćperfektives Verb | czasownik dokonany pf
    zaczołgać sięperfektives Verb | czasownik dokonany pf (doGenitiv | dopełniacz gen podAkkusativ | biernik akk)
    kriechen in, unterAkkusativ | biernik akk
unter die Decke kriechen
wślizgiwać <-znąć>się pod kołdrę
unter die Decke kriechen
in den Arsch kriechen
włazić komuś do dupy (bez wazeliny)
in den Arsch kriechen
zu Kreuze kriechen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
uderzyćperfektives Verb | czasownik dokonany pf w pokorę
zu Kreuze kriechen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: