„segnen“: transitives Verb segnen [ˈzeːgnən]transitives Verb | verbo transitivo v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) bendecir Inne przykłady... bendecir segnen Religion | religiónREL segnen Religion | religiónREL Przykłady ein gesegnetes neues Jahr un feliz y próspero año nuevo ein gesegnetes neues Jahr einen gesegneten Appetit haben umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig tener un apetito enorme einen gesegneten Appetit haben umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig mitetwas | alguna cosa, algo etwas gesegnet sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig tener la suerte de teneretwas | alguna cosa, algo a/c mitetwas | alguna cosa, algo etwas gesegnet sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig im gesegneten Alter von … gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh a la venerable edad de … im gesegneten Alter von … gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh mit Gütern gesegnet figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig colmado de bienes mit Gütern gesegnet figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Gott segne dich! ¡Dios te bendiga! Gott segne dich! gesegnet bendito gesegnet gesegnete Mahlzeit! ¡buen provecho! gesegnete Mahlzeit! Ukryj przykładyPokaż przykłady