Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "überdeckt"

"überdeckt" Tłumaczenie Angielski

überdeckt
Partizip Perfekt | past participle pperf

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

überdeckt
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • recessive
    überdeckt Biologie | biologyBIOL Erbfaktor
    überdeckt Biologie | biologyBIOL Erbfaktor
  • masked
    überdeckt Medizin | medicineMED Symptom
    disguised
    überdeckt Medizin | medicineMED Symptom
    überdeckt Medizin | medicineMED Symptom
So, we were having a party, as you can see they're completely eclipsing me at this point.
Wir feiern also eine Party, wie Sie sehen können, werde ich zu diesem Zeitpunkt völlig überdeckt.
Źródło: TED
The creek had been culverted under the parking lot.
Der Bach wurde von dem Parkplatz überdeckt.
Źródło: TED
This object is completely covered by fiber opticals.
Das Objekt ist vollständig von Fiberglasfasern überdeckt.
Źródło: TED
Ice cover waxed and waned.
eine Eisschicht hätte die Welt überdeckt und wäre wieder zurückgegangen.
Źródło: TED
Many banks weaknesses ’ are simply being masked by government guarantees.
Die Schwächen vieler Banken werden schlicht durch Staatsbürgschaften überdeckt.
Źródło: News-Commentary
A bad smell must not be covered by another smell.
Ein schlechter Geruch darf nicht mit einem anderen Geruch überdeckt werden.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: