„Titelanwärter“: Maskulinum TitelanwärterMaskulinum | masculine m, TitelanwärterinFemininum | feminine f, TitelaspirantMaskulinum | masculine m, TitelaspirantinFemininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) title contender, potential challenger for the title title contender, (potential) challenger for the title Titelanwärter Sport | sportsSPORT Titelanwärter Sport | sportsSPORT Przykłady erster Titelanwärter ist Bayern München Bayern Munich are the strongest contenders for the title erster Titelanwärter ist Bayern München
„Landeshauptstadt“: Femininum LandeshauptstadtFemininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) provincial capital state capital state (oder | orod regional) capital Landeshauptstadt in der BRD Landeshauptstadt in der BRD Przykłady die Landeshauptstadt von Bayern ist München Munich is the capital of Bavaria die Landeshauptstadt von Bayern ist München provincial capital Landeshauptstadt in Österreich Landeshauptstadt in Österreich
„Trachtengruppe“: Femininum TrachtengruppeFemininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) group in traditional costume group in traditional costume Trachtengruppe Trachtengruppe Przykłady Trachtengruppen aus Bayern groups in (traditional) Bavarian costume Trachtengruppen aus Bayern
„München“: Neutrum München [ˈmʏnçən]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Münchens; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Munich Munich München Geografie | geographyGEOG München Geografie | geographyGEOG Przykłady es darf kein zweites München geben Politik | politicsPOL there must not be another Munich es darf kein zweites München geben Politik | politicsPOL
„waschecht“: Adjektiv waschechtAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fast nonshrinking true-blue, dyed-in-the-wool fast waschecht farbecht waschecht farbecht nonshrink(ing)auch | also a. non-, washable britisches Englisch | British EnglishBr waschecht nicht einlaufend: Stoff waschecht nicht einlaufend: Stoff true-blue, dyed-in-the-wool (attributiv, beifügend | attributive useattr) waschecht unverfälscht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg waschecht unverfälscht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Przykłady er ist ein waschechter Bayer he’s a true-blue Bavarian, he’s a Bavarian through and through er ist ein waschechter Bayer
„Bayern“: Neutrum Bayern [ˈbaiərn]Neutrum | neuter n <Bayerns; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Bavaria Bavaria Bayern Geografie | geographyGEOG Bayern Geografie | geographyGEOG
„Münchener“: Maskulinum MünchenerMaskulinum | masculine m <Müncheners; Münchener> MünchenerinFemininum | feminine f <Münchenerin; Münchenerinnen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) native of Munich native (oder | orod inhabitant) of Munich Münchener Münchnerin Münchener Münchnerin Münchener → zobaczyć „Münchner“ Münchener → zobaczyć „Münchner“
„Münchener“: Neutrum Münchener [ˈmʏnçənər]Neutrum | neuter n <Müncheners; Münchener> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) (Biersorte) type of beer Münchener Münchener
„Bayer“: Maskulinum Bayer [ˈbaiər]Maskulinum | masculine m <Bayern; Bayern> BayerinFemininum | feminine f <Bayerin; Bayerinnen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Bavarian Bavarian Bayer Bayer
„Auswechselkontingent“: Neutrum AuswechselkontingentNeutrum | neuter n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) substitutes substitutesPlural | plural pl Auswechselkontingent Sport | sportsSPORT Auswechselkontingent Sport | sportsSPORT Przykłady das Auswechselkontingent der Bayern ist erschöpft Bayern have used up all their substitutes das Auswechselkontingent der Bayern ist erschöpft