Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Geisel"

"Geisel" Tłumaczenie Angielski

Geisel
[ˈgaizəl]Femininum | feminine f <Geisel; Geiseln> Geiselauch | also a.Maskulinum | masculine m <Geisels; Geisel>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
jemanden als Geisel [Gefangenen] festhalten
to hold (oder | orod keep)jemand | somebody sb hostage [prisoner]
jemanden als Geisel [Gefangenen] festhalten
We do not wish to be the hostages of the past, or of The Hague, or of the generals.
Wir wollen weder Geiseln der Vergangenheit noch Den Haags oder der Generale sein.
Źródło: Europarl
There was only one woman, who might almost be regarded as a female hostage.
Nur eine Frau war vertreten, die man schon fast als weibliche Geisel betrachten konnte.
Źródło: Europarl
The first hostages of terrorism have been the Afghans and above all the Afghan women.
Die ersten Geiseln des Terrorismus waren die Afghanen, vor allem die afghanischen Frauen.
Źródło: Europarl
The Barcelona Process should not be held hostage to the Middle East peace process.
Der Barcelona-Prozess darf nicht zur Geisel des Friedensprozesses im Nahen Osten werden.
Źródło: Europarl
Why are we always taken hostage for this little City of London?
Warum werden wir immer als Geisel genommen für diese kleine City of London?
Źródło: Europarl
Commissioner Patten has said that we must not be hostages to the Palestine-Israel situation.
Kommissar Patten sagt, wir dürfen nicht zu Geiseln des Israel-Palästina-Prozesses werden.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: